Képviselőházi irományok, 1906. XXXII. kötet • 1084-1114., CLXIII-CLXXIV. sz.
Irományszámok - 1906-1086. Törvényjavaslat a teljeskorúak gyámságára és hasonló védelmi intézkedésekre vonatkozólag az 1905. évi julius hó 17-én Hágában kelt nemzetközi egyezmény beczikkelyezése tárgyában
Í68 Í086. szám. érhetné ugyan joghátrány, ha gyámság alatt álló személylyel kötnének jogügyletet, de nem származhatik joghátrány abból, ha valaki oly személylyel köt jogügyletet, ki a jogügylet megkötésekor már nincs gyámság alatt. Nem szükséges tehát, hogy a gyámság megszüntetésének nemzetközi hatályosságát az egyes szerződő államok a nyilvánosság bizonyos rendszabályainak betartásától tegyék függővé. A 12. czikkhez. A gyámság alá helyezett teljeskorú. érdekeinek leginkább az egységes gyámság és gyámsági ügyvitel felel meg, vagyis olyan, a mely — mint a 12. czikk rendeli — a gyámság alá helyezett teljeskorú ingóságaira és ingatlanaira egyaránt kiterjed. E szabály alól kivételt a 12. czikk a lex rei sitae javára csak bizonyos ingatlanokra tesz, a melyek fekvésük helyének törvénye szerint különleges (például hitbizományi) birtokrendszer alá esnek. Az 1877 : XX. t.-cz. 63. §-a, utalással a nemzetközi szerződésekre kifejezetten nyitva tartja lehetőségét oly értelmű nemzetközi megállapodásnak, hogy a külföldön gondnokság alatt álló külföldi teljeskoruaknak Magyarországon létező nemcsak ingó hanem ingatlan vagyonára is a külföldi gondnokság legyen irányadó. Ilyen nemzetközi megállapodás lesz, beczikkelyezése esetén az egyezmény 12. czikke, a melynek következtében — hacsak a magyar hatóság a 6. czikk alapján el nem jár — a cselekvőképességükben korlátozott külföldi teljeskoruaknak magyarországi ingó és ingatlan vagyona egyaránt külföldi gyámság alá fog tartozni és a magyar lex rei sitae alkalmazásának csak annyiban lesz helye, a mennyiben oly magyarországi ingatlanokról van szó, a melyek nálunk különleges birtokrendszer alatt állanak. Viszont az egyezmény 12. czikkéből az 1877 : XX. t.-cz. 62. §-ának megfelelően következik az is, hogy a magyar hatóság által magyar állampolgárokra elrendelt gondnokság a gondnokság alá helyezetteknek a többi szerződő államok területén létező ingó és ingatlan vagyonára szintén ki fog terjedni, kivéve azokat az ingatlanokat, a melyek a 12. czikk végső szavainak különleges rendelkezése alá esnek. A 13. czikkhez. Az egyezmény rendelkezéseit alkalmazni kell tekintet nélkül arra, hogy az egyes szerződő államok törvényhozása szerint a teljeskoruak cselekvőképességének korlátozásai minő formában valósulnak meg és minő védelmi intézkedések fűződnek azokhoz. Az egyezményben foglalt szabályok tehát — a mint a 13. czikk kifejezi — egyaránt kiterjednek a teljeskoruak tulajdonképeni értelemben vett gyámságára, a gondnokság alá helyezésre, családi tanács rendelésére, valamint minden más hasonló intézkedésre, amennyiben azok a cselekvőképesség korlátozását vonják maguk után. A 14. ez ikkhez. A 14. czikk szerint az egyezmény alkalmazásának általános előfeltétele, hogy a teljeskorú, a kinek gyámságáról van szó, a szerződő államok valamelyikének polgára legyen, mert ha a teljeskoru a szerződő államok egyikének sem polgára, ezeknek az államoknak semmi érdekük sincs követelni, hogy az ilyen teljeskorú