Képviselőházi irományok, 1906. XXXII. kötet • 1084-1114., CLXIII-CLXXIV. sz.

Irományszámok - 1906-1085. Törvényjavaslat a polgári eljárásra vonatkozólag a 1905. évi julius hó 17-én Hágában kelt nemzetközi egezmény beczikkelyezése tárgyában

1085. szám. 123 nature, il suffira d'un certifioat ou d'une déclaration, délivró ou recue par un agent diplimatique ou consu­laire du pays auquel l'étranger appar­tient. Si le requérant ne réside pas dans le pays oú la demande est formée, le certifioat ou la déclaration d'indi­gence sera legálisé gratuitement par un agent diplomatique ou consulaire du pays oű le document dóit étre produit. Article 22. L'autorité compótente pour dóli­vrer le certifioat ou recevoir la dé­claration d'indigence pourra pren­dro des renseignements sur la situa­tion de fortune du requérant auprés des autorités des autres Etats con­tractants. L'autorité chargée de statuer sur la demande d'assistance judiciaire gratuite conserve, dans les limites de ses attributions, le droit de oontrőler les certificats, déclarations et rensei­gnements qui lui sönt fournis. Article 23. Si le bónéfice de l'assistance judi­ciaire gratuite a été accordó au ressortissant d'un des Etats contrac­tants, les significations relatives au mérne procés qui seraient á fairé dans un autre de ces Etats ne pour­ront donner lieu qu'au remboursement par l'Etat requérant á i'Etat requis des frais occasionnés par l'emploi d'une forme spéciale en vertu de F article 3. Dans le mérne cas, l'exécution de commission rogatoires ne donnera lieu qu'au remboursement par l'Etat requérant a l'Etat requis des indem­nitós payées aus témoins ou aux ily nyilatkozatokat, elég oly bizo­nyítvány vagy nyilatkozat, a melyet a külföldi hazájának diplomácziai vagy konzuli tisztviselője állított ki vagy vett át. Ha a kérelmező nem tartózkodik abban az országban, a hova a kérel­met intézi, a szegénységi bizonyít­ványt vagy szegénységi nyilatkozatot azon országnak valamelyik diplomá­cziai vagy konzuli tisztviselője fogja ingyenesen hitelesíteni, ahol az ok­mányt használni kell. 22. czikk. A szegénységi bizonyítvány ki­állítására vagy a szegénységi nyilat­kozat átvételére illetékes hatóság felvilágosításokat szerezhet a többi szerződő Államok hatóságaitól a ké­relmező vagyoni helyzetéről. A hatóság, a mely a szegénységi jog iránt előterjesztett kérelem tár­gyában határozni hivatva van, meg­tartja saját hatáskörének korlátai közt azt a jogát, hogy ellenőrizhesse az eléje terjesztett bizonyítványo­kat, nyilatkozatokat és felvilágosí­tásokat. 23. czikk. Ha valamelyik szerződő Állam polgára a szegénységi jogban része­sült, akkor azokért a kézbesítések­ért, a melyeket ugyanabban a perben a többi szerződő Államok valamelyi­kében kell teljesíteni, a megkereső Állam a megkeresett Állam részére csak a 3. czikkhez képest alkalma­zott különös eljárásból származó költségeket téríti meg. Ugyanebben az esetben a meg­keresések teljesítéséért a megkereső Állam a megkeresett Állam részéra csak a tanuk ós szakértők díjait valamint a 14. czikk 2. bekezdósó­16*

Next

/
Thumbnails
Contents