Képviselőházi irományok, 1906. XXX. kötet • 965-1040. sz.
Irományszámok - 1906-1007. Törvényjavaslat a Németbirodalommal az ipari tulajdonjogok kölcsönös oltalma iránt 1908. évi november hó 17-én kötött egyezmény beczikkelyezéséről
1007. dung eintreten, dem Gegenstande derselben die Neuheit in deíi Gebieten des anderen Teiles nicht entzogen werden. Artikel 4. Die im Artikel 3 vorgesehene Frist beginnt: a) bei Mustern und Modellen, sowie Handels- und Fabriksmarken mit dem Zeitpunkt, in welchem die erste Anmeldung erfolgt; b) bei Erfindungen mit dem Zeitpunkt, in welchem auf die erste Anmeldung das Patent erteilt wird; c) bei Gegenstánden, welche in Deutschland als Gebrauchsmuster, in Österreich-Ungarn als Erfindungen angemeldet werden, mit dem Zeitpunkt der ersten Anmeldung, falls diese in Deutschland erfolgt, und mit dem Zeitpunkt, in welchem das Patent auf die erste Anmeldung erteilt wird, falls diese in Österreich-Ungarn erfolgt. Der Tag der Anmeldung oder der Erteilung wird in die Frist nicht eingerechnet. Als Tag der Erteilung gilt der Tag, an welchem der Beschluss über die endgültige Erteilung des Patentes zugestellt worden ist. , Artikel 5. Die Einfuhr einer in den Gebjeten des einen Teiles hergestellten Waare in die Gebiete des anderen Teiles soll in den letzteren den Verlust des auf Grund einer Erfindung, eines Musters oder Modells für die Ware gewahrten Schutzrechtes nicht zur Folge habén. Artikel 6. Dem Inhaber einer in den Gebieten des einen Teiles eingetragenen Handels- und Fabriksmarke kann szám. 357 után következtek be, a bejelentés tárgyától az újdonság jellege a másik fél területein meg nem vonható. 4. czikk. A harmadik czikkben emiitett határidő kezdődik: a) mustrák ós mintáknál, valamint kereskedelmi ós gyári védjegyeknél azon időponttal, midőn az első bejelentés történt; b) találmányoknál azon időponttal, midőn az első bejelentésre a szabadalom megadatik; c) oly tárgyaknál, melyek Németországban mint használati minták, az osztrák-magyar monarchiában mint találmányok jelentetnek be, az első bejelentés időpontjával, ha az Németországban történt és azon időponttal, midőn az első bejelentésre a szabadalom megadatott, a mennyiben az az osztrák-magyar monarchiában történt. A bejelentés, illetve szabadalmazás napja a határidőbe be nem számíttatik. A szabadalmazás napjául azon nap tekintendő, melyen a szabadalom végérvényes megadására vonatkozó határozat kézbesittetett. 5. czikk. Az egyik fél területein előállitott árúknak a másik fél területeire való bevitele nem vonhatja maga után azon oltalomnak elvesztését, mely az utóbbi területeken ezen árúknak valamely találmány, mustra vagy minta alapján biztosíttatott. 6. czikk. A szerződő felek egyikének területein bejegyzett kereskedelmi és gyári védjegy tulajdonosától a másik