Képviselőházi irományok, 1906. XXX. kötet • 965-1040. sz.
Irományszámok - 1906-1007. Törvényjavaslat a Németbirodalommal az ipari tulajdonjogok kölcsönös oltalma iránt 1908. évi november hó 17-én kötött egyezmény beczikkelyezéséről
1007. szám. 349 kos tanácsosát, kik jó és kellő alakban talált meghatalmazásaik kölcsönös közlése után a következő czikkekben állapodtak meg: 1. czikk. Magyarországnak az ipari tulajdonjogok oltalma iránt 1883. évi márczius hó 20-án létrejött nemzetközi egyezményhez és az ezt kiegészítő vagy módosító pótegyezményekhez történt csatlakozása után a Németbirodalomnak ós Magyarországnak egymásközti forgalmában az ipari tulajdonjogok oltalma tekintetében az idézett egyezménynek határozmányai mellett az alább következő rendelkezések nyernek alkalmazást. 2. czikk. A szerződő felek egyikének területén előállított árúknak a másik fél területére való bevitele nem vonhatja maga után az utóbbi területén az ezen árúk részére megszerzett oltalomnak elvesztését az esetben sem, ha az mustrára vagy mintára vonatkozik. 3. czikk. Az egyik szerződő fél területéről való közhatósági czímerek a másik fél területén szabadon használható árú j egy ékül nem tekintetnek. Ugy anez áll e czímereknek a hivatalosan megállapított alaktól eltérő összeállításaira, a mennyiben ezek a forgalomban az eltérések daczára is összetévesztést eredményezhetnek. Az ily czímereket tartalmazó védjegyektől a másik szerződő fél területén az árújegy lajstromba (a védGeheimen Rat Alfréd von KiderlenWaechter welche, nach gegenseitiger Mitteilung ihrer in guter und gehöriger Form befundenen Voilmachten, die folgenden Artikel vereinbart habén: Artikel 1. lm gegenseitigen Verkehre zwischen dem Deutschen Reiche und Ungarn fmden nach Beitritt Ungarns zur Internationalen Übereinkunft zum Schutze des gewerblichen Eigentums vom 20. Márz 1883 und der diese Übereinkunft ergánzenden oder abándernden Zusatzakte in Bezúg auf den gewerblichen Rechtsschutz neben den Bestimmungen dieser Übereinkunft nachstehendeBestimmungen Anwendung. Artikel 2. Die Einfuhr einer in den Gebieten eines der vertragschliessenden Teile hergestellten Ware in die Gebiete des anderen Teiles soll in den letzteren den Verlust des für diese Ware erworbenen Schutzrechts, auch soweit es ein Muster oder Modell betrifft, nicht zur Folge habén. Artikel 3. Öffentliche Wappen aus den Gebieten des einen vertragschliessenden Teiles werden in den Gebieten des anderen Teiles nicht als Freizeiehen angesehen werden. Dies gilt auch íür solche Ausführungen der Wappen, welche Abweichungen von der amtlichen Ausführungsform aufweisen, sofern trotz dieser Abweichungen Verwechselungen im Verkehre zu erwarten sind. Warenzeichen, welche solche Wappen als Bestandtéile enthalten, soll, sofern diese Wappen nachweisbar