Képviselőházi irományok, 1906. XXX. kötet • 965-1040. sz.

Irományszámok - 1906-965. Törvényjavaslat a Szerbiával 1908. évi márczius hó 14/1-én kötött kereskedelmi szerződés beczikkelyezéséről

9G5. szám. 141 de base á la tarification en remplacc­ment de la taré fixée au tarif. Ad Article XVI. Le Gouvernement Royal de Serbie présentera á la Chambre serbe et táchera de fairé sanctionner dans le plus bref, délai une loi sur les brevets d'invention, conforme aux principes internationaux adopíés a cet égard. Ad Article XVli. En ce qui concerne la procédure de l'arbitrage dans les cas prévus aux aiinéas 1 et 2 de l'article XVII, rÁutriche-Hongrie et la Serbie sönt convenues de ce qui suit: Au premier cas d'arbitrage, le tribunal arbitral siégera dans les terri­toires de la Partié contractante défen­deresse, au second cas, dans les terri­toires de l'autre Partié, et ainsi de suite altemativement dans les territoires de cbacune des Parties contractantes. Celle des Parties sur les territoires de laquelle siégera le tribunal designéra le lieu du siége; elle aura la charge de fournir les locaux, les employés de bureau et le personnel de service nécessaire pour le fonctionnement du tribunal. Le tribunal sera présidé par le sur-arbitre. Les décisions seront prises á la majorité des voix. Les Parties contractantes s'enten­deront, sóit dans chaque cas d'arbitrage, sóit pour tous les cas, sur la procédure á suivre par le tribunal. A défaut de cetté entente, la procédure sera réglée par le tribunal lui-méme. La procédure pourra se fairé par écrit, si aucune des Parties n'éléve d'objections. Dans ce cas, les dispositions de 1'alinéa qui précéde pourront étre modiíiées. Pour la transmission des citations á comparaítre devant le tribunal arbitral et pour les commissions rogatoires éma­nées de ce dernier les autorités de cha­cune des Parties contractantes préteront, alapjául a tarifában megállapított göngy­súly helyett. A XVI. Czikkhez. A szerb királyi kormány a találmányi szabadalmak tárgyában a legrövidebb idő alatt a nemzetközi forgalomban e rész­ben elfogadott elveknek megfelelő törvény­javaslatot fog a szerb kamara elé terjesz­teni és törekedni fog annak szentesítését kieszközölni. A XVII. Czikkhez. Ami a XVII. czikk első és második bekezdésében említett esetekben való választott bírósági eljárást illeti, Ausztria­Magyarország és Szerbia a következőkre nézve állapodtak meg: Az első választott bírósági esetnél a választott bíróság székhelye a pana­szolt szerződő fél területein lesz, a második esetben a másik fél területein, és igy tovább váltakozva a szerződő felek mindegyikének területein. Az a fél, amelynek területein a választott bíróság működik, kijelöli a székhelyet; ez tar­tozik a bíróság működéséhez szükséges helyiségeket, irodai és szolgaszemély­zetet rendelkezésre bocsátani. A válasz­tott bíróság élén az elnök áll. A bíró­ság szótöbbséggel határoz. A szerződő felek minden egyes esetben vagy egyszersmindenkorra fognak megegyezni a bíróság ügyrendjére nézve. Ily megegyezés hiányában az ügyrendet maga a választott bíróság állapítja meg. Az eljárás írásbeli lehet, ha egyik félnek sincs ez ellen kifogása. Ez esetben az előző bekezdés rendelkezéseitől el lehet térni. A választott bíróság előtti meg­jelenésre szóló idézések kézbesítése és ezen bíróságtól származó megkereső levelek tekintetében mindegyik szerződő fél hatóságai, a választott bíróságnak

Next

/
Thumbnails
Contents