Képviselőházi irományok, 1906. XXX. kötet • 965-1040. sz.
Irományszámok - 1906-965. Törvényjavaslat a Szerbiával 1908. évi márczius hó 14/1-én kötött kereskedelmi szerződés beczikkelyezéséről
9G5. szám. 141 de base á la tarification en remplaccment de la taré fixée au tarif. Ad Article XVI. Le Gouvernement Royal de Serbie présentera á la Chambre serbe et táchera de fairé sanctionner dans le plus bref, délai une loi sur les brevets d'invention, conforme aux principes internationaux adopíés a cet égard. Ad Article XVli. En ce qui concerne la procédure de l'arbitrage dans les cas prévus aux aiinéas 1 et 2 de l'article XVII, rÁutriche-Hongrie et la Serbie sönt convenues de ce qui suit: Au premier cas d'arbitrage, le tribunal arbitral siégera dans les territoires de la Partié contractante défenderesse, au second cas, dans les territoires de l'autre Partié, et ainsi de suite altemativement dans les territoires de cbacune des Parties contractantes. Celle des Parties sur les territoires de laquelle siégera le tribunal designéra le lieu du siége; elle aura la charge de fournir les locaux, les employés de bureau et le personnel de service nécessaire pour le fonctionnement du tribunal. Le tribunal sera présidé par le sur-arbitre. Les décisions seront prises á la majorité des voix. Les Parties contractantes s'entenderont, sóit dans chaque cas d'arbitrage, sóit pour tous les cas, sur la procédure á suivre par le tribunal. A défaut de cetté entente, la procédure sera réglée par le tribunal lui-méme. La procédure pourra se fairé par écrit, si aucune des Parties n'éléve d'objections. Dans ce cas, les dispositions de 1'alinéa qui précéde pourront étre modiíiées. Pour la transmission des citations á comparaítre devant le tribunal arbitral et pour les commissions rogatoires émanées de ce dernier les autorités de chacune des Parties contractantes préteront, alapjául a tarifában megállapított göngysúly helyett. A XVI. Czikkhez. A szerb királyi kormány a találmányi szabadalmak tárgyában a legrövidebb idő alatt a nemzetközi forgalomban e részben elfogadott elveknek megfelelő törvényjavaslatot fog a szerb kamara elé terjeszteni és törekedni fog annak szentesítését kieszközölni. A XVII. Czikkhez. Ami a XVII. czikk első és második bekezdésében említett esetekben való választott bírósági eljárást illeti, AusztriaMagyarország és Szerbia a következőkre nézve állapodtak meg: Az első választott bírósági esetnél a választott bíróság székhelye a panaszolt szerződő fél területein lesz, a második esetben a másik fél területein, és igy tovább váltakozva a szerződő felek mindegyikének területein. Az a fél, amelynek területein a választott bíróság működik, kijelöli a székhelyet; ez tartozik a bíróság működéséhez szükséges helyiségeket, irodai és szolgaszemélyzetet rendelkezésre bocsátani. A választott bíróság élén az elnök áll. A bíróság szótöbbséggel határoz. A szerződő felek minden egyes esetben vagy egyszersmindenkorra fognak megegyezni a bíróság ügyrendjére nézve. Ily megegyezés hiányában az ügyrendet maga a választott bíróság állapítja meg. Az eljárás írásbeli lehet, ha egyik félnek sincs ez ellen kifogása. Ez esetben az előző bekezdés rendelkezéseitől el lehet térni. A választott bíróság előtti megjelenésre szóló idézések kézbesítése és ezen bíróságtól származó megkereső levelek tekintetében mindegyik szerződő fél hatóságai, a választott bíróságnak