Képviselőházi irományok, 1906. XXX. kötet • 965-1040. sz.

Irományszámok - 1906-965. Törvényjavaslat a Szerbiával 1908. évi márczius hó 14/1-én kötött kereskedelmi szerződés beczikkelyezéséről

965. szám 137 de l'article II, ne sönt pás admises á travailler. 2. En tant qu'il s'agit de l'exemp­tion des impositions directes, on est d'accord que seuls les Gonsuls de carri­ére pourront jouir de cetté exemption, pourvu toutefois qu'ils ne soient pas ressortissants de la Partié contractante sur les territoires de laquelle ils devront exercer leurs fonctions et en aucun cas dans une plus grandé étendue que les représentants diplomatiques des Parties contractantes. 3. Les passeports ou cartes de pas­seport délivrés en due forme par Fauto­rité compétente du propre pays suffiront, en régle générale, a. la légitimation dans les territoires de l'autre Partié contrac­tante, et il ne sera pas exigé de visa de la part des missions et consulats, ni des autorités locales. 4. Les ressortissants autrichiens ou hongrois qui voudront s'établir en Ser­bie pour y exercer un commerce ou une Industrie auront á solliciter l'autorisation respective auprés de l'autorité admini­strative serbe de l'endroit oú ils veulent exercer ce commerce ou cetté industrie. L'autorisation ne peut étre refusée, si le solliciteur a rempli touteö les con­ditions prescrites par la loi pour les nationaux. Pour les réclamations qui s'y rapportent il sera loisible á la partié intéressée de recourir aux instancés établies par la loi. Les ressortissants autrichiens ou hongrois, qui exercaient un commerce ou une industrie quelconque en Serbie déjá avant la mise en vigueur du pré­sent Traité, ne pourront pas étre sou­mis aux susdites conditions, concernant rétablissement d'un commerce ou d'une industrie, mais ils seront tenus á acquit­ter pour la continuation de l'exercice de leur commerce ou industrie tous les droits, taxes etc. prescrits pour les nationaux. ügynökeinek működésére, melyek a II. czikk rendelkezései értelmében üzletük folytatására nem jogositvák. 2. Az egyenes adózás alól való men­tességet illetőleg megegyezés jött létre, hogy ezen mentesség csak a hivatásos konzulokat illeti meg, amennyiben ezek nem azon szerződő fél állampolgárai, a melynek területein működnek, és semmi­esetre sem illeti meg nagyobb mérték­ben, mint a szerződő felek diplomáciai képviselőit. 3. A hazai illetékes hatóság által kellő alakban kiállított útlevelek vagy igazolási jegyek rendszerint elegen­dők a másik szerződő fél területein az igazolásra és nem lesz szükség látta­mozásukra, sem a követségek és kon­zulátusok, sem a helyi hatóságok részéről. 4. Az osztrák vagy magyar állam­polgárok, a kik Szerbiában kereskedést vagy ipart állandóan űzni akarnak, tar­toznak az illető engedélyért folyamodni azon hely szerb közigazgatási ható­ságához, a mely helyen ezen kereske­dést vagy ipart űzni akarják. Az engedély nem tagadható meg, ha a kérvényező a- nemzetbeliekre nézve a törvény által megszabott feltételeket mind telj esitette. Az érdekelt félnek szabadságában áll erre vonatkozó fel­szólalásaival a törvény által kijelölt ható­ságokhoz fordulni. Azon osztrák vagy magyar állam­polgárok, a kik bárminemű kereskedést vagy ipart Szerbiában már a jelen szerződés hatályba lépte előtt űztek, nem vethetők alá a kereskedés vagy ipar megkezdésére vonatkozó most emii­tett feltételeknek, kötelesek azonban kereskedésük vagy iparuk folytatása végett a nemzetbeliekre megállapitott minden adót, illetéket, stb. fizetni. Képvh. iromány. 1906—1911. XXX. kötet. 18

Next

/
Thumbnails
Contents