Képviselőházi irományok, 1906. XXVII. kötet • 915-925., CXLVII-CLII. sz.
Irományszámok - 1906-915. Törvényjavaslat a dunai és a szávai halászat védelme és kihasználása tárgyában Magyarország és Szerbia közt 1905. évi márczius 28-án Budapesten kötött egyezmény beczikkelyezéséről
915. szám. 5 ques, la peche des poissons et des .écrevisses peut, malgré l'interdiction ótablie par les articles V. et VI. étre accordée exceptionnellement en vertu d'un permis délidre par l'autorité compétente, qui pourra aussi, pour les mémes motifs, autoriser l'emploi des appareils et engins prohibés par l'Art. II. Article VIII. > La vente des poissons et du caviar frais pendant l'ópoque de prohibition gónérale ne sera accordée que sur la présentation d'un certificat dólivré par les autorités autorisées a cet eííét spéciallement par le Ministére de Fagriculture prouvant, que la peche des poissons mis en vente n'enfreint pas les dispositions de la présente Convention. /. Article IX. ; H est défendu de contaminer les eaux poissonneuses eny laissant écouler les eaux bourbeuses des fabriques au autres'déchets del'industrie en telle quantité que les poissons puissent en souffrir. Les autorités compétentes décideront comment cetté mesure sera appliquée aux établissements industriels déja existants. Article X. Les Parties contractantes nommero'nt chacune uii déléquó spécial. Ces délégués se communiqueront réciproquement les mesures que leurs Gouvernements auront prises en ce qui concerne la peche dans les eaux indiquées á l'art I. En outre ces délégués se íóuniront detemps entemps, au moins une fois par an, pour conférer et proposer de VI. czikkekben foglalt tilalmak alól kivételesen felmentést adhat s ugyanezen czélból a II. czikkben tiltott készülékek alkalmazását is megengedheti. N ' i VIII. Czikk. A halak és a friss kaviár az ál talános halászati tilalom idején, csak a földmivelésügyi ministerium által külön e czélra kijelölt hatóságok oly bizonyítványa alapján árusitható, a mely igazolja, hogy a piaczra hozott halakat a jelen egyezmény intézkedéseinek sérelme nélkül fogták. IX. Czikk. Tilos a halas vizeket gyári szennyvizek vagy más ipari szennyeknek a halakra nézve ártalmas mennyiségben való bebocsátásával megfertőzni. Az illetékes hatóságok határozzák meg, hogy ezen rendszabály mikép alkalmaztassák már meglevő ipari vállalatokra. X. Czikk. Mindegyik szerződő fél külön megbízottat alkalmaz. E megbizottak közölni fogják egymással kormányaiknak az I. czikkben körülirt vizekre vonatkozó rendelkezéseit. Ezenkívül a megbizottak időközönkínt, legalább is évenkint egyszer összejönnek ujabb rendszabályok