Képviselőházi irományok, 1906. XV. kötet • I-LXXXV. sz.
Irományszámok - 1906-XXIII. Törvényjavaslat a közönséges bűntettesek kölcsönös kiadatása iránt Görögországgal 1904. évi deczember hó 21/8-ik napján kötött államszerződés beczikkelyezéséről
Í72 £XIII. szám. XXIII. ssám. Törvényjavaslat a közönséges bűntettesek kölcsönös kiadatása iránt Görögországgal 1904 évi deczember hó 21/8-ik napján kötött államszerződés beczikkelvezéséről, (A képviselőház által elfogadott szerkezet.) Ő Felsége Ausztria császárja, Csehország királya stb. és Magyarország após toli királya és Ő Felsége a Hellének királya között a közönséges bűntettesek kölcsönös kiadatása iránt Athénben, 1904. évi deczember hó 21/8-ik napján kötött államszerződés az ország törvényei közé iktattatik. Szövege a következő: Eredeti szöveg: Magyar fordítás ? Sa Majesté FEmperem- d'Autriche, Roi de Bohémé etc, et Roi Apostoli que de Hongrie et Sa Majesté le Roi des Hellénes étant convenus de conclure un Traitó pour l'exlradition róciproque. .des malfaiteurs, ont muni dans ce but de Leurs pleins-pouvoirs, savoir: Sa Majesté l'Empereur d'Autriche, Roi de Bohémé etc, et Roi Apostolique de Hongrie: Monsieur le Báron Charles de Macchip, Grand'Croix de l'Ordre de Francois Joseph, Chevalier de l'Ordrede Léopold, Son Envoyó Extraordinaire ot Ministre Plénipotentiaire prés la Qour dAthénes, Ő Felsége Ausztria császárja, Csehország királya stb. ós Magyarország apostoli királya ós Ő Felsé ge a Hellének királya megegyezvén abban, hogy szerződést kötnek a bűntettesek kölcsönös kiadatása iránt, e czélból meghatalmazásaikkal ellátták, még pedig: Ő Felsége Ausztria császárja, Csehország királya stb. ós Magyarország apostoli királya: Macchio Károly báró urat, a Ferencz József-rend nagykeresztesót, a Lipót-rend lovagját, rendkívüli követét és meghatalmazott ministerét az athéni udvarnál,