Képviselőházi irományok, 1901. VI. kötet • 149-177., XXVI-XLVI. sz.

Irományszámok - 1901-XXXIII. 1902. évi XI. törvényczikk, a román királysággal Bukaresztben1901. évi junius hó 14/27-én a közönséges bűntettesek kölcsönös kiadása iránt kötött államszerződés beczikkelyezése tárgyában

374 XXXIII. szám. est demandée, et qui d'aprés la légis­lation de l'Etat requérant et de l'Etat requis peut entrainer une peine d'un an d'emprisonnement ou une peine plus grave. Lorsque l'action punissable, moti­vant la demande d'extradition, aura été commise dans un Etát tiers, l'extradi­tion aura lieu, si les legislations de l'Etat requérant et de l'Etat requis autorisent la poursuite de faits de ce génre, mérne lorsqu'ils ont été commis á l'étranger et qu'il n'y ait lieu de traduire le criminel, selon les lois de l'Etat requis, devant les tribunaux de ce dernier, ni de le livrer au Grouver­nement de l'Etat oű l'action punissable a été commise, selon les traités conclus entre cet Etát et l'Etat requis. Article II. L'extradition sera accordée pour les actes punissables suivants: 1° L'homicide, l'assassinat, le par­ricide, l'infanticide, l'empoisonnement. 2° Les menaces contre les person­nes ou contre les propriétés, si les menaces ont été faites avec ordre ou sous condition. 3° Les coups portés et les blessures faites volontairement quand il en est résulté une maladie paraissant incu­rable ou une incapacité permanente de travail personnel, la perte ou la privation del'usage absolu d'un membre ou d'un organe, une mutilation grave ou la mórt sans intention de la donner. 4° L'avortement. 5° L'administration coupable, mérne sans intention de donner la mórt, de poison ou d'autres substances pouvant la donner ou altérer gravement la santé. 6° L'enlévement, le recel, la sup­pression, la substitution ou la supposi­tion d'enfant. 7° L'exposition ou le délaissement d'enfant. kivül követett el, és a mely úgy a meg­kereső, mint a megkeresett állam tör­vényhozása szerint egy évi szabadság­vesztés-büntetést vagy ennél súlyosabb büntetést vonhat maga után. Ha a kiadatási megkeresés okául szolgáló büntetendő cselekményt a ter­helt harmadik államban követte el, a kiadatásnak helye lesz, föltéve, hogy úgy a megkereső, mint a megkeresett állam törvényhozásai megengedik az ilynemű cselekmények üldözését még akkor is, ha elkövetésük külföldön tör­tént és föltéve, hogy nem kell a bűn­tettest a megkeresett állam törvényei szerint az utóbbi állam biróságai elé állitani, sem pedig a megkeresett állam és az elkövetési hely állama közt kötött szerződések szerint ezen állam kormá­nyának kiadni. II. Ozikk. Kiadatást a következő büntetendő cselekmények miatt kell engedélyezni: 1. Emberölés, gyilkosság, szülőgyil­kosság, gyermekgyilkosság, mérgezés. 2. Személy vagy vagyon ellen irá­nyuló fenyegetések, ha a fenyegeté­sekkel meghagyás vagy valamely felté­tétel teljesitése volt összekapcsolva. 3. Szándékos ütések és testi sértések, ha azok következtében a sérült gyó­gyíthatatlannak mutatkozó betegségbe esett vagy állandóan munkaképtelenné lett, valamely tagját, vagy szervét el­vesztette vagy ha ezek valamelyike teljesen használhatatlanná vált ha a sérült súlyos megcsonkítást szenvedett vagy meghalt a nélkül, hogy a tettes szándéka ölésre irányult volna. 4. Magzatelhajtás. 5. Méregnek vagy más oly szernek, mely halált vagy súlyos betegséget okoz­hat, bűnös alkalmazása, még ha ölési szándék nem forgott is fenn. 6. Gyermekrablás, gyermek eltitko­lása, eltüntetése, kicserélése, vagy be­csempészése. 7. Gyermek kitevése vagy elha­gyása.

Next

/
Thumbnails
Contents