Képviselőházi irományok, 1896. XXV. kötet • 675-715 CCXLVIII-CCLXVI. sz.
Irományszámok - 1896-677. Törvényjavaslat a vasuti árufuvarozás tárgyában Bernben 1890. évi október hó 14-én kötött s az1892. évi XXV. törvényczikkel beiktatott nemzetközi egyezményhez Pőárisban, 1898. évi juniushó 16-án létrejött pótegyezemény beczikkelyezéséről
14 677. szám. III.— 4. szakasz. Ezen szakasz a következő 2. bekezdéssel egészittetik ki: »Azon feladó, a ki csomagolást igénylő hasonnemű árúkat csomagolatlanul, vagy a csomagolásnak ugyanazon hiányaival rendszeresen ad fel ugyanazon az állomáson, minden egyes küldeményre vonatkozó külön nyilatkozat helyett egyszer mindenkorra általános nyilatkozatot állithat ki a 3. a) mellékleten megállapított minta szerint. Ez esetben a fuvarlevélben a 9. czikk 2. bekezdésében érintett elismerést tartalmazó megjegyzésen kivül a feladási állomáson adott általános nyilatkozatra is hivatkozni keJl.« IV. — 5. szakasz. Az egyezmény 13. czikkére vonatkozó 5. szakasz elesik s helyébe az egyezmény 12. czikkére vonatkozó új 5. szakasz lép a következő szöveggel: »A feladási állomás köteles a bérment esitett illetékeket, melyek általa a fuvarlevélbe bevezettettek, a fuvarlevél-másodpéldányban részletezve kitüntetni. Az egyezmény 12. czikkének 4. bekezdése alapján a vasút ellen támasztható igények érvényesítésére oly esetben, midőn a fuvardíjak az árúnak fuvarozás végett történt feladása alkalmával kifizettettek, a fuvarlevél-másodpéldány bemutatása elegendő.« V. — 9. szakasz. A 2. és 3. bekezdés következő szövegezést nyer: »Az ez esetben szedhető díjpótlék 10 frank és 10 kilométer oszthatlan egységek alapján számittaiik s kilométerenkint és a bevallott összeg minden 1.000 frankja után 0'025 frankot meg nem haladhat. »A beszedésre kerülő legcsekélyebb díjpótlék az egész szállítási vonalra 50 centimes.« VI. — 1. melléklet a végrehajtási határozmányokhoz. A franczia szövegben következő módosítások eszközöltetnek: N° I.: 0-06 métre cube helyett: 60 deciméire cubes. N° III.: 1-2 métre cube ... helyett: 1 métre cube, 200 décimétres cubes. N° VIII.a):par 1'55 litre ... helyett: pour 1 litre 55 centilitres. 15-50 litres ... helyett: 15 litres, 50 centilitres. N° X.: par 0825 litre ... helyett: pour 825 millilitres. il N° XXXVI.: 0-oi5 métre helyett: 15 millimétres, Ooio métre helyett: 10 millimétres. N° XXXVIII.: 2-5 kilogrammes helyett: 2 kilogrammes, 500 grammes. 1-2 métre cube helyett: 1 métre cube, 200 décimétres cubes. N° XLII.: 1'2 métre cube helyett: 1 métre cube, 200 décimétres cubes. N° XLIII. : 0-5 grammé helyett: 50 centigrammes. 05 métre cube helyett: 500 décimétres cubes. N° XLIV. : par 1.34 litre helyett: pour 1 litre, 34 centilitres. 13 áo litres helyett: 13 litres, 40 centilitres. par 1-86 litre helyett: pour 1 litre, 86 centilitres. par 0-9 litre helyett: pour 90 centilitres, par Os litre helyett: pour 80 centilitres teendő. VII. — 1. melléklet. A 12. szám a következő szövegezést nyeri: »Zöld mész, vagyis oly égetett mész, mely a gázgyárakban a világító gáz tisztítására használtatott, csak nyitott kocsikban szállittatik.« 1. melléklet. A XXVII. szám 3-pont első bekezdésének franczia szövege következőkép módosittatik: »de renoncer á toute indemnité pour avaries et pertes, sóit des récipients, sóit de leur contenu, résultant du transport dans des récipients fermés hermétique-ment.«