Képviselőházi irományok, 1896. XXI. kötet • 560-600. sz.

Irományszámok - 1896-564. Törvényjavaslat a Washingtonban 1897. május hó 5-én kötött "Egyetemes postaszerződés" beczikkelyezéséről

564. szám. 27 bírálják és esetleges észrevételeiket a nemzet­közi irodával közöljék. Módositványok nem fogadtatnak el. A nemzetközi iroda a válaszokat összefoglalja és elfogadás- vagy elutasításra való nyilatkozat végett a többi igazgatással közli. Azon igazgatások, melyek a nemzetközi irodá­nak ezen második, a beküldött észrevételeket tartalmazó körözvényére, ennek keltétől számí­tott hat havi határidő alatt szavazatukat be nem küldik, nemszavazóknak tekintetnek. 3. Hogy a javaslatok határozatokká válja­nak, szükséges : 1-ször, a szavazatok összessége, ha új in­" tézkedések elfogadásáról vagy a jelen és a 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9, 11, 13., 15., 18., 27., 28. és a 29. czikk határozatainak módositásáról van szó; 2-szor, a szavazatok két harmada, ha a szerződésnek más, mint a 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 12., 13., 15., 18., 26., 27., 28. és 29. czikkei­ben foglalt határozatoknak módositásáról van szó; 3-szor, az egyszerű szótöbbség, ha a szerző­dés határozatainak értelmezéséről van szó, kivéve az előző 23. czikkben tárgyalt vitás eseteket. 4. Az elfogadott határozatok az első két esetben a svájczi szövetség kormánya által ki­állított és valamennyi szerződő ország kor­mányához intézett diplomatiai nyilatkozattal, a harmadik esetben pedig a nemzetközi iroda által valamennyi egyesületi igazgatáshoz intézett egy­szerű közléssel válnak érvényesekké. 5. Az elfogadott módosítások vagy határo­zatok csak közlésüktől számított három hó múlva léphetnek életbe. 27. Czikk. A fentebbi 22., 25. és 26. czikk alkalma­zásánál külön országnak vagy külön igazgatás­nak tekintetnek: 1-ször, az összes német gyarmatok; 2-szor, a brit-indiai császárság; 3-szor, Canada Dominion; propositions et pour fairé parvenir au Bureau international, le cas éehéant, leurs observations. Les amendements ne sönt pas admis. Les répon­ses sönt réunies par les soins du Bureau inter­national et communiqtiées aux Administrations avee l'invitation de se prononcer pour ou contre. Celles qui n'ont point fait parvenir leur vote dans un délai de six mois, a compter de la date de la seconde circulaire du Bureau international leur notifiant les observations apportées, sönt considérées comme s'abstenant. 3. Pour devenir exécutoires, les propositions doivent réunir, savoir: 1° l'unaniinité des suffrages, s'il s'agit de l'addition de nouvelles dispositions ou de la modification des dispositions du présent article et des articles 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 13, 15, 18, 27, 28 et 29. 2° les deux tiers des suffrages, s'il s'agit de la modification des dispositions de la Gon­vention autres que celles des articles 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 13, 15, 18, 26, 27, 28 et 29; 3° la simple majorité absolue, s'il s'agit de l'interprétation des dispositions de la Convention, hors le cas de litige prévu a Farticle 23 précé­dent. 4. Les résolutions valables sönt consacrées, dans les deux premiers cas, par une déclaration diplomatique, que le Gouvernement de la Con­féderation suisse est ohargé d'établir et de trans­mettre á tous les G-ouvernements des pays con­tractants, et, dans le troisiéme cas, par une simple notification du Bureau international á toutes les Administrations de l'Union. 5. Toute modification ou résolution adoptée n'est exécutoire que trois mois, au moins, aprés sa notification. Article 27. Sönt considérés comme formánt, pour l'appli­cation des articles 22, 25 et 26 précédents, un seul pays ou une seule Admiuistration, suivant le cas: 1° L'ensemble des colonies allemandes; 2° L'Empire de l'Inde britannique; 3° Le Dominion du Canada; 4*

Next

/
Thumbnails
Contents