Képviselőházi irományok, 1896. XIII. kötet • 361-387. CXVIII-CXXVII. sz.
Irományszámok - 1896-381. Törvényjavaslat a pestis elleni védekezés tárgyában, Velenczében 1897. évi márczius 19-én kötött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről
381. szám. 331 jezete 5. czikkében foglalt feltételeknek megfelelőleg. 3. Minden oly személynek eltiltása a hajóraszállástól, a kin pestis tünetek észleltetnek. Zarándok szállító hajók. 1. Ha a kikötőben pestis esetek fordulnak elő, a zarándokszállitó hajókra szállás csakis azután történhetik, hogyha az illető személyek csoportonként megfigyelésnek vettettek alá, amely bizonyosságot nyújt arról, hogy közülök egy sem esett pestisbe. Magától értetik, hogy ezen rendszabály foganatosításában a helyi viszonyokat és eshetőségeket mindegyik kormány számba veheti.*) 2. A zarándokok igazolni tartoznak, hogy annyi pénzzel rendelkeznek, a mennyi a zarándokolásra menet és visszajövet és a szent helyeken való időzésre, ha azt a helyi viszonyok engedik, feltétlenül szükséges. A zarándokszállitó hajókon alkalmazandó rendszabályok. 1. Gzím. Általános határ ozvány ok. 1. Czikk. A következő szabályok azon zarándokszállitó hajókra alkalmazandók, a melyek muzulmán zarándokokat Hedsazba vagy a Perzsaöbölbe szállítanak, vagy onnan visszahoznak. 2. Czikk. Az oly hajó, melyre a közönséges utasokon kivül, kik közé a felsőbb osztályokhoz tartozó zarándokok is számithatók, alsóbb osztálybeli zarándokok kisebb arányban vétetnek fel, mint száz tonna brutto-súlyméretre egy zarándokot számítva, zarándokszállitó hajónak nem tekintendő. 3. Czikk. A Veres-tenger és a Perzsaöböl bejáratánál minden zarándokszállitó hajónak a hedsazi zarándokolásra alkalmazandó különleges szabályzatban foglaltakhoz kell alkalmazkodnia, a mely a konstantinápolyi egészségügyi tanács által a jelen egyezményben megállapított elveknek megfelelőleg fog kiadatni. *) Az értekezlet ezen rendszabályok magyarázása utján kimondotta, hogy Holland-Indiában ezen megfigyelés magán az induló félben levő hajón történhetik. l'art. 5 du chapitre III de l'annexe de la présente convention. 3. Interdiction d'embarquement de toute personne présentant des symptőmes de pesté. Navires a pélerins. 1. Lorsqu'il existe des cas de pesté dans le port, l'embarquement ne se fera á bord des navires á pélerins qu'aprés que les personnes réunies en groupes auront été soumises a une observation permettant de s'assurer qu'aucune d'elles n'est atteinte de la pesté. II est entendu que pour exécuter cetté mesure chaque gouvernement pourra tenir compte des circonstances et possibilités locales.*) 2. Les pélerins seront tenus de justifier des moyens strictement nécessaires pour accomplir le pélerinage á l'aller et au retour, et pour le séjour dans les Lieux Saints, si les circonstances locales le permettent. Mesures á prendre á bord des navires á pélerins. Titre I. Dispositions générales. Art. 1. Les prescriptions suivantes sönt applicables aux navires á pélerins qui transportent au Hedjaz ou au golfé Persique ou qui en raménent des pélerins musulmans. Art 2. N'est pas considéré commenavire á pélerins celui qui, outre ses passagers ordinaires, parmi lesquels peuvent étre compris les pele ins des classes supérieures, embarque des pélerins de la derniére classe en proportion moindre d'un pélerin par cent tonneaux de jauge brute. Art. 3. Tout navire á pélerins, á l'entrée de la mer Rouge et du golfé Persique, dóit se conformer aux prescriptions contenues dans le Réglement spécial applicable au pélerinage du Hedjaz qui sera publié par le Conseil de santé de Constantinople, conformément aux principes édictés dans la présente Convention. *) La Gonfórence a decidé, par voie d'interprétation, que, dans les Indes néerlandaises^jcette observation pourrait se fairé á bord des navires en partance. 42*