Képviselőházi irományok, 1892. XXV. kötet • 808-839. , CXXVII-CXXXII. sz.
Irományszámok - 1892-830. Törvényjavaslat a mekkai zarándoklásnál való óvintézkedések és a persa öbölben szervezendő egészségügyi felügyelet tekintetében követendő eljárás szabályozása iránt 1894. évi ápril hó 3-án Párisban kötött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről
176 830. szám. Az esetben, hogy ha egy zarándok az utazás folyamán kiszáll, a kapitány köteles a lajstromban a kiszállást a zaráudok neve mellett megemlíteni. Beszállás esetén a beszállott személyek e lajstromban a 9. czikknek megfelelőleg és az új láttamozást megelőzőleg megemlitendők. 29. Czikk. A kapitány ügyelni tartozik arra, hogy az utazás alatt végbevitt minden óvintézkedési miVelet a hajókönyvbe beirassék. E könyvet a megérkezési kikötő illetékes hatóságának bemutatja. 1 ) 30. Czikk. A kapitány az egészségügyi összes díjakat, melyek a jegy árába beszámitandók, fizetni tartozik. IV. CZÍM. Büntető határosmányök. 31. Czikk. Minden kapitány, kire bebizonyul, hogy a yiz, az élelmi szerek és a tüzelő anyag kiosztásában nem járt el vállalt kötelezettségeinek megfelelőleg, 2 török lírával bírságolandó. E bírság azon zarándok javára vettetik ki, kinek rovására a mulasztás történt és a ki bebizonyítja, hogy a vállalt kötelezettség teljesítése végett hasztalan szólalt fel. 32. Czikk. A 8. czikk minden megszegése 30 török lira birsággal büntettetik. 33. Czikk. Minden hajós-kapitány, a ki a 9. czikkben előirt zarándok-lajstrom vagy egészségi nyíltlevél tekintetében bármely csalárdságot elkövet vagy tudva elkövetni enged, 50 török lira birságban marasztalandó el. 34. Czikk. Minden hajós-kapitány, ki az indulási kikötő egészségi nyilt-levele vagy az érintett kikötŐk') Velenczei egyezmény, V. melléklet, II. czím, 7. Dans le cas oü un pélerin est débarqué en cours de voyage, le capitaine doít mentionner sur cetté liste le débarquement en face du nom du pélerin. En cas d'embarquement, les personnes embarquées doivent étre mentionnées sur cetté liste conformément á l'article 9 et préalablement au visa nouveau. Article 29. Le capitaine dóit veiller á ce que toutes les opérations prophylactiques exécutées pendant le voyage soient inscrites sur le livre de bord. Ce livre est présenté par lui a l'autorité compétente du port d'arrivée 1 ). ' Article 30. Le capitaine est tenu de payer la totalité des taxes sanitaires qui doivent étre comprises dans le prix du biliét. TITRE IV. Pénalités, Article 31. Tout capitaine convaincu de ne s'étre pas conformé, pour la distribution de l'eau, des vivres ou du combustible, aux engagements pris par lui, sera passible d'une amende de 2 livres turques. Cetté amende est percue au profit du pélerin qui aura été victime du manquement et qui établira qu'il a en vain réclamé l'exécution de l'engagement pris. Article 32. Toute infraction a l'article 8 est punie d'une amende de 30 livres turques. Article 33. Tout capitaine qui aurait commis ou qui aurait sciemment Iaissé commettre une fraude quelconque concernant la liste des pélerins ou la patenté sanitaire prévues á l'article 9 est passible d'une amende de 50 livres turques. Article 34. Tout capitaine de navire arrivant sans patenté sanitaire du port de départ, ou sans visa i) Convention de Venise, annexe V, titre II. 7o.