Képviselőházi irományok, 1892. XXII. kötet • 690-733. , XCVI-CV. sz.

Irományszámok - 1892-721. Törvényjavaslat, a törvényes kamatláb meghatározásáról

316 721. szám. E §. az 1868 : XXXI. törvényczikk 2. §-ára, illetőleg az ezt fentartó 1877 : VIII. törvényczikk 7. §-ára támaszkodik. Szükséges volt eme meglevő törvényes intézkedéseket itt kijavított alakban a módosi­ással együtt egész terjedelmükben felvenni, a különösen a §. második bekezdésében foglalt átmeneti intézkedés miatt. Ez az utóbbi intézkedés egyszersmind azt is indokolja, hogy a jelen §-ban emiitett kamatok az 1. § ban szabályozott kamatoktól elkülönítve állapittatnak meg. E kamatok ugyanis jogügyleti kamatok, melyek mértékét a törvény csak interpretative állapítja meg. Azaz a törvény megállapítja a felek ama rendelkezésének értelmét, mely szerint csak általában, közelebbi meghatározás nélkül (illetőleg érvénytelen meghatározással) vagy esetleg a törvényes kamatokra való hivatkozással kötnek ki kamatot. Emez interpretatió a jogügylet alkatrészévé válván, egyenértékű a felek határozott kikötésével. A szóban forgó kamatokra tehát amaz általános elvet kellett alkalmazni, mely szerint az új törvény a szerzett jogokat nem érinti. Semmiféle ok sem forog fenn, a melynél fogva ettől az elvtől itt el kellene térni. Ha már ezek szerint a javaslatnak az Í868., illetőleg 1877-iki törvények intézkedését fel kellett vennie, helyén volt e törvények intézkedését megfelelően ki is igazítani. A kérdéses törvények ugyanis egyrészről igen szűken intézkednek, midőn csak szerző­désről és kölcsönről szólanak. Kétségtelen, hogy amaz interpretatió, hogy a felek akkor, midőn a kikötött kamatok mértékét meg nem állapították, ez alatt a törvényes kamatokat értették, mindenféle jogügyletre talál, tehát nevezetesen nemcsak kölcsönszerződésre, hanem más hitele­zési ügyletekre is, mint nevezetesen vételár, bérösszeg stb. hitelezésére is, továbbá hagyo­mányozásra és más egyoldalú ügyletekre is. Ennyiben tehát az 1808., illetve 1877-iki törvény rendelkezésén tágitani kellett. Másrészről ellenben a kérdéses törvények ismét nagyon tágan intézkednek, midőn az Írásbeli szerződés nélkül kötelezett kamatot mindig a törvényes °/o-ban állapítják meg. Kétségtelen, hogy ez csak a törvényesnél magasabb kamat-kikötésre lehet helyes. A törvényesnél alacsonyabb kamatok szóbeli megállapításának érvényessége már csak azért sem vonható kétségbe, mert ha a fél a kamatokról szóbeli nyilatkozattal egészen lemondhat, kétségkívül érvényesen le kell mond­hatnia a kamatok egy részéről is. A javaslat egyébiránt csak az írásban ki nem kötött szerződési kamatok mértékét álla­pítja meg. A szóbeli végrendelettel a hagyományos javára az örökös terhére rótt magasabb kamatok tehát érvényesek. E részben az eddigi törvények sem kívánták meg az írásbeli formát. A 3. §. az 1877: XX. törvényczikk 103. §.-ának rendelkezését, mely szerint a gyám va gy gondnok a saját mulasztásából be nem adott pénzek után 8°/o kamatot köteles fizetni, eme rendelkezés különleges indokára való tekintettel érintetlenül hagyja. A gyámtörvény ugyanis a mulasztó gyámot vagy gondnokot nyilván a legmagasabb szerződési kamatokkal akarja sújtani, a melyek a mulasztás nélkül a gyámolt vagy gondnokolt részére elérhetők lettek volua, illetőleg a melyektől ezek esetleg szabadultak volna, e mellett itt a magasabb kamat mint büntetés is indokolva van. Ámbár a javaslat intézkedéseivel ellenkező jogszabályoknak hatályon kívül helyezése már általános elvekből következik, az erre vonatkozó záradékot itt különösen azért kellett fel­venni, hogy a hatályon kívül helyezett szabályok megjelölésével minden kétségnek eleje vétessék arra nézve, hogy a jelen törvényjavaslat a Horvát-Szlavonországokkal közös jogszabá­lyokat Magyarország területén sem érinti. A jelen törvényjavaslat 4-ik §-ának rendelkezéseit az 1868: XXX. törvényczikk 47. és 48. §-ai értelmében Horvát-Szlavonországok részére biztosított önkormányzati jog indokolja. Az 5. §. a törvény végrehajtására vonatkozó szokásos felhatalmazást tartalmazza. Budapesten, 1894. évi november hó 4-én. Szilágyi Dezső s. k., m. Mr. igazságügyi minister.

Next

/
Thumbnails
Contents