Képviselőházi irományok, 1892. XI. kötet • 386-426. sz.
Irományszámok - 1892-403. Törvényjavaslat, a Szerbiával 1892. évi augusztus hó 9-én kötött állategészségügyi egyezmény beczikkelyezéséről
2ÍÖ 403. szára, 3. czikk. Oly szállítmány, mely nem felel meg az előbb emiitett intézkedéseknek, úgyszintén azon állatok, melyeket az állatorvos a határ átlépésénél valamely ragadós betegségben szenvedőknek, vagy ily betegség gyanújában állóknak talál, végül azon állatok, melyek beteg vagy gyanús állatokkal szállíttattak, vagy ilyen állatokkal bármiképen érintkeztek, a belépő állomáson visszautasíthatok. A határszéli állatorvos a visszaküldés indító okát a marhalevélre féljegyezni s ezt aláírásával igazolni tartozik. A határszéli illetékes hatóság a visszaküldést és ennek indító okát, a legrövidebb utón és késedelem nélkül köteles tudatni azon országhatárszéli kerületének közigazgatási hatóságával, a mely országból a szállítmány érkezett. Ha vasúton (vagy hajón) közvetlenül szállított állatok között valamely ragadós betegség csak a határ átlépése után a kirakás alkalmával állapittatik meg, ezen tényt állami, vagy az illetékes állami hatóság által külön e czélra kirendelt állatorvos közbejötte mellett jegyzőkönyvbe kell foglalni, és az egész szállitmányt azonnal a feladási állomásra visszaküldeni. A jegyzőkönyv másolata az illető kormánynak haladéktalanul megküldetik. A tulajdonos kérelmére megengedheti azon ország közigazgatási hatósága, a hová a behozatal történt, illetve azon helység közigazgatási hatósága, a hol a behozott állatok betegsége m egál lapitta tott honnan a visszaküldésnek történni kellene, hogy az állatok azonnali levágás útján értékesíttessenek, feltéve azonban, hogy a betegség természete ily intézkedést nem zár ki. E tekintetben az egyik szerződő fél területéről a másik fél területére szállított állatok a belföldi állatokkal egyenlő elbánásban részesitendők. 4. czikk. Azon czélból, hogy a szerb származású állatoknak kedvező egészségi állapotáról megArticle 3. Les transports qui ne répondent pas aüx dispositions qui précédent, ainsi que les animaux que le médeein vétérinaire, a leur passage de la frontiére, trouve atteints ou suspects d'une maladie contagieuse, enfin les animaux qui ont été transportés ou ont eu un contact quelconque avec des animaux malades ou suspects d'étre atteints d'une maladie contagieuse, pourront étre refoulés a la station d'entrée. Le médecin vétérinaire a la frontiére dóit noter le motif du renvoi sur le certificat et l'attester par sa signature. L'autorité compétente de frontiére donnera, par la voie la plus directe et sans retard, avis du renvoi et de sa cause á l'autorité administrative du district-frontiére du pays exportateur. Si, parmi des animaux transportés directement en chemin de fer (ou par bateau), la présence d'une maladie contagieuse n'est reconnue qn'aprés leur entrée dans le pays de destination au monient du débarquement, ce fait dóit étre consigné dans un procés-verbal dressé en présence d'un médecin vétérinaire de I'Etat ou spécialement délégué a cet effet par l'autorité compétente de I'Etat, et tout le transport dóit étre renvoyé immédiatement á la station de départ. Copie du procés-verbal sera transmise sans délai au Gouvernement respectif. Sur la demande du propriétaire, l'autorité administrative du pays destinataire, respectivement de la localité oü la maladie des animaux importés a été consiatée et d'oú le renvoi du transport aurait dú s'opérer, peut permettre qu'en les faisant abattre sur le champ, la valeur des animaux sóit réalisée, pourvu toutefois que la nature de la maladie n'exclue pas une pareille mesure. Sous ce rapport les animaux importés des territoires de l'une des Parties contractantes dans les territoires de l'autre seront traités comme les animaux du pays. Article 4. L'Autriche-Hongrie, pour s'assurer du bon état de santé des animaux d'origine serbe, se