Képviselőházi irományok, 1892. IX. kötet • 298-348. sz.

Irományszámok - 1892-299. Törvényjavaslat, a Koreával 1892. évi junius hó 23-án kötött barátsági, kereskedelmi és hajózási szerződés beczikkelyezéséről

299. szám. 25 merültek) á mennyiben a hajó kapitánya által meg nem téríthetők, Ő császári és apostoli ki­rályi Felségének illető kormánya által teríten­dők meg. 3. A mi azonban azon kiadásokat illeti, a melyek valamely roncsolt hajónak vagy a hajón levő árúknak megmentése, illetve fentartása czél­jából tétetnek, azoknak megtérítéséért az osztrák­magyar monarchia nem felelős. Az ilynemű ki­adásokért a megmentett, árúk szavatolnak és azok az árúk átvétele alkalmával az érdekeltek által fizetendők vissza. 4. A kormányhivatalnokoknak és a helyi és rendőri közegeknek kiadásai, a kik a hajó­roncshoz mennek, a hajótörötteket kisérő hiva­talnokok utazási költségei, valamint a hivatalos levelezés költségei a koreai kormány által nem fognak felszámittatni, hanem általa fognak visel­tetni, 5. Ha az osztrák vagy magyar hajók vihar következtében vagy tüzelő anyag vagy élelem hiánya miatt kényszerítve voltak Koreának vala­mely nem nyilt kikötőjébe befutni, akkor azoknak meg van engedve, hogy ott kijavításokat tehes­senek és magukat a szükséges készletekkel ellát­hassák, A felmerülő költségeket a hajó kapitánya tartozik viselni, A koreai hatóságok és lakosok a hajónak segélyt fognak nyújtani és azt a szük­ségesekkel el fogják látni. VIII. czikk. 1. Mindenik magas szerződő fél hadi hajói­nak szabadságában áll, a másik fél bármely kikö­tőjét meglátogatni. A hadi hajóknak mindennemű élelmiszer beszerzése és a kijavítások eszközlése tekintetében mindennemű könnyítés nyújtandó. Azok a kereskedelmi és kikötői szabályoknak nincsenek alávetve, sem vámok vagy bárminemű kikötő-illetékek fizetésére nem köteleztetnek. 2. Ha Ő császári és apostoli királyi Felsé­gének hadi hajói meg nem nyitott koreai kikötő­ket látogatnak meg, a tisztek és a legénység a partra szállhatnak ugyan, de a nélkül, hogy út­levelekkel el volnának látva, az ország belsejébe nem mehetnek, KÉPVH. IROMÁNY. 1892 — 97. IX. KÖTET. of the ship, shall be refünded by the respecüve Government of His Imperial and Royal Apos­tolié Majesty. 3. As to the expenses incurred in the recovery or preservation of a wrecked vessél or the property belonging to her, the Austro­Hungarian Monarchy shall not be responsible for the repayment of such expenses and they shall be a charge upon the property saved, and shall be paid by the parties interested therein upon receiving delivery of the same. 4. No charge shall be made by the Go­vernment of Corea for the expenses of the Government officers, local functionaries or po­lice who shall proceed to the wreck, for the travelling expenses of officers escorting the shipwrecked men, nor for the expenses of offi­cial correspondence. Such expenses shall be borne by the Government of Corea. 5. Any Austrian or Hungárián ship com­pelled by stress of weather or by want of fuel or provisions to enter an unopened port in Corea, shall be allowed to execute repairs and to obtain necessary supplies. Ali such expenses shall be defrayed by the master of the vessél. The Corean Authorities and inhabitants shall render assistance to the ship and furnishher with all supplies that may be required. Article VIII. 1. The ships of war of each of the High Contracting Parties shall be at liberty to visít all the ports of the other. They shall enjoy every facility for procuring supplies of all kinds, or for making repairs, and shall not be subject to trade and harbour regulations, nor be liable to the payment of duties or port charges of any kind. % When ships of war of His Imperial and Royal Apostolié Majesty visit unopened ports in Corea, the officers and men may land, but shall not proceed intő the interior unless they are provided with passports. 4

Next

/
Thumbnails
Contents