Képviselőházi irományok, 1887. XXXI. kötet • 1199-1223. sz.

Irományszámok - 1887-1199. Törvényjavaslat, a vasuti áru-fuvarozás tárgyában Bernben 1890. évi október hó 14-én létrejött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről és az azzal kapcsolatos intézkedésekről

1199. szám. 156 Auf- und Abladea selbst besorgen. Auch hat der Absender auf Verlangen der Verwaltung die Bedeckung dieser Gegenstánde selbst zu beschaffen. XXXV. Falls die unter IX, XI. XV, XVI, XIX bis XXIII einschliesslich aufgeführten Chemikalien in Mengen von nicht mehr als je 10 Kilogramm zum Versandt kommen, ist es gestattet, die unter Nr. IX, XI, XVI (mit Ausnahme von Brom), XIX bis XXIII einschliesslich aufgeführten Körper einerseits, und die unter Nr. XV (mit Einschluss von Brom bis zum Gewicht von 100 Gramm) anderseits sowohl mit einander als mit anderen, bedingungslos zum Eisenbahntransport zugelassenen Gégenstánden in ein Frachtstück zu vereinigen. Jené Körper müssen in dicht verschlos­senen Glas- oder Blechflaschen mit Stroh, Heu, Kleie, Ságemehl, Infusorienerde oder anderen lockeren Substanzen in starke Kisten fest eingebettet und im Frachtbriefe namentlich aufge­führt sein. So geschehen in Bern am vierzehnten October eintausend achthundert und neunzig. Für Oesterreich-Ungarn: Sefller. » Belgien: Joort's. » Deutschland: Ottó VOfl BiXloW, » Frankreich : (Jte. de Diesbach, E. George. » Italien: A. Peiroleri. » Luxemburg: W. Leibfried. » die Niederlande: T, M. C. Asser, J.C. M, van Biemsdyk. » Russland: A. Hamburger, N. Isnard. » die Schweiz: Welti, Farner, 20*

Next

/
Thumbnails
Contents