Képviselőházi irományok, 1887. X. kötet • 320-356. sz.

Irományszámok - 1887-340. A közgazdasági bizottság jelentése, "a Svájczczal 1888. évi november hó 23-án kötött kereskedelmi szerződés beczikkelyezéséről" czimű törvényjavaslat tárgyában

238 340. szám. esni, mint az ilyféle nem aranyozott vagy nem ezüstözött szögek. 4. A 25., 26. és 27. sorszám (az osztrák­magyar átalános vámtarifa 284. száma, 284. &J és 287. számából) alatt felsorolt gépek és készülékek csak az esetben fognak az ott meg­állapított vámok alá esni, ha teljes egészük­ben (felszerelve avagy szétszedve) hozatnak be. 5. A 28. sorszám alatt foglalt, tudomá­nyos czélokra szánt pontos műszerek (az osztrák­magyar átalános vámtarifa 298. száma) és a 36. sorszám alatti sebészeti kötésszerek (az osztrák-magyar átalános vámtarifa 336. számá­ból) fogalmának terjedelmére, valamint az ezek behozatala tekintetében érvényes részletesebb módozatokra nézve az osztrák-magyar átalános vámtarifához tartozó hivatalos betüsoros árú­lajstrom jelenleg érvényben álló ide vonatkozó határozatai mérvadók. Jelen jegyzőkönyv — mely minden külö­nös jóváhagyás nélkül is a két szerződő fél által jóváhagyottnak és szentesitettnek fog tekintetni azon tény folytán, hogy magának a szerződésnek, melyhez tartozik, jóváhagyási okmányai ki lettek cserélve, két példányban állíttatott ki, Bécsben, 1888. évi november hó 23. napján. (P. H.) Kálnoky s. k. (P. H.) Szögyény s. k. (P. H.) Aepli A. O. s. k. (P- H.) Vramer-Frey s. k. (P. H.) Blunier E. s. k. que ceux perQus sur les mémes clous non dorés ou non argentés. 4. Les machines et appareils compris dans les numéros d'ordre 25, 26 et 27 (No. 284, ex No 284 bi6 et ex No. 287 du tarif générai austro­hongrois), ne payeront les droits spéciflés dans les dites positions que lorsqu'ils seront intro­duits en état complet (montés ou démontés). 5. Les dispositions contenues dans le répertoire alphabetique officiel du tarif douanier générai austro-hongrois serviront de régle pour la définition des instruments de précision pour usages scientifiques, dénommés au numero d'ordre 28 (No. 298 du tarif générai austro­hongrois) ainsi que pour la définition des articles de panscment á l'usage médical, dé­nommés au numero d'ordre 36 (ex No. 336 du tarif générai austro-hongrois) et pour les formalitás de détail a observer á l'admission des objets susdits. Le présent. protocole, qui sera consideré comme approuvé et sanctionné par les deux Parties contractantes, sans autre ratification spéciale, par le seul fait de l'échange des ratifications du Traité auquel il se rapporte, a été dressé, en double expédition, á Vienne le 23. novembre 1888. (L. S.) Kálnotey m. p. (L. S.) Szögyény m. p. (L. S.) A. O. Aepli m. p. (L. S.) Cramer-Frey m. p. (L. S.) E. Blumer m. p.

Next

/
Thumbnails
Contents