Képviselőházi irományok, 1884. XIII. kötet • 427-445. sz.

Irományszámok - 1884-438. 1886. évi XIV: törvényczikk, az Afrika némely (Kongó) vidékére vonatkozó kérdések szabályozása iránt tartott berlini értekezlet főokmányának beczikkelyezéséről

438. szám. 291 féle illetékek alá, mint a melyek a kereskedés javára tett kiadásoknak méltányos egyenértéke gyanánt szedhetők és a melyek e czímen egyenlően ugy a saját nemzetbeliek, mint a bármely nemzetiséghez tartozó idegenek által viselendők. Bármely egyenlőtlen bánásmód ugy a hajókkal, mint az árúkkal szemben tilos. 4. czikk. Az ezen területekre bevitt árúk beviteli és átviteli vám alól mentesek. A hatalmak föntartják maguknak azt, hogy húsz év múlva határozzanak a fölött, vájjon a beviteli vámmentesség föntartandó-e továbbra is vagy sem. 5. czikk. Az emiitett területeken fölségi jogokat mostan vagy a jövőben gyakorló hatalmak közül egy sincs feljogosítva egyedárúságot vagy bárminő a kereskedelemügyre vonatkozó kivált­ságot engedélyezni. Az idegenek személyük és javaik bizton­ságára, ingó és ingatlan vagyon szerzésére és átruházására, valamint foglalkozásmódjuk gyakorlására nézve, a saját nemzetbeliekkel különbség nélkül egyenlő bánásmódban és jogokban részesülnek. 6. czikk. Határozatok a benszülöttek, a hittéritök és utazók, valamint a vallásszabadság védelméről. Mindazon hatalmak, melyek az emiitett területeken fölségi jogokat vagy bárminemű befolyást gyakorolnak, kötelezik magukat arra, hogy a benszülött népesség föntartására és erkölcsi és anyagi léte föltételeinek javitására ügyeljenek és hogy a rabszolgaság, különösen pedig a négerkereskedés elnyomásában közre­működjenek ; az e czélból vagy a benszülöttek oktatása ós velük a polgárosodás előnyeinek fluviale ou parcelle de térre, n'auront á acqmt­ter d'autres taxes que celles qui pourraient étre percues corame une équitabie compensa­tion de dépenses utiles pour le commerce et qui, á ce titre, devront étre égalenient suppor­tées par les nationaux et par les étrangers de toute nationalité. Tout traitement différentiel est interdit A l'égard des navires comme des marchandises. Article 4. Les marchandises importées dans ces territoires resteront affranchies de droits d'en­trée et de transit. Les Puissances se réservent de décider, au terme d'une période de vingt années, si la franchise d'entrée sera ou non maintenue. Article 5. Toute Puissance qui exerce ou exercera des droits de souveraineté dans les territoires susvisés ne pourra y concéder ni monopolé ni privilége d'aucune espéce en matiére com­merciale. Les étrangers y jouiront indistinctement, pour la protection de leurs personnes et de leurs biens, l'acquisition et la transmission de leurs propriétés mobiliéres et immobiliéres et pour Fexercice des professions, du mérne traitement et des mémes droits que les natio­naux. Article 6. Dispositions relatives á la protection des indigénes, des missionaires et des voyageurs, ainsi qu'á la liberté religieuse. Toutes les Puissances exercant des droits de souveraineté ou une influence dans les dits territoires s'engagent á veiller la conservation des populations indigénes et á 1'amélioration de leurs conditions mofales et matérielles d'existence et á concourir á la suppression de l'esclavage et surtout de la traite des noir&j elles protégeront et favoriseront, sans distinction de nationalités ni de cultes, toutes le? 37*

Next

/
Thumbnails
Contents