Képviselőházi irományok, 1884. XI. kötet • 340-396. sz.

Irományszámok - 1884-344. A közgazdasági bizottság jelentése, „az Afrika némely (Kongó) vidékére vonatkozó kérdések szabályozása iránt tartott berlini conferenczia főokmányának beczikkelyezéséről” szóló törvényjavaslat tárgyában

344. szám. 59 tartva azon souverain államok hozzájárulása, melyek alá azok tartoznak.' 16. czikk. Azon utak, vasutak vagy oldal-csatornák, melyek azon külön czélból épülnek,hogyaKongó és mellékfolyói, valamint egyéb a 15. czikk szerint ve­lük egyneműeknek tekintett vizek hajózhatlan­ságán vagy a vizi út egyes szakaszai hiányos­ságain segitsenek, közlekedési eszközi minősé­güknél fogva ezen folyam tartozékai gyanánt tekintendők s hasonlóképen minden nemzet ke­reskedésének meg lesznek nyitva. Ezen utakon, vasutakon és csatornákon is ép ugy, mint magán a folyamon csupán az építkezési, fentartási és igazgatási költségek, valamint a vállalkozókat megillető nyereség alapján kiszámított illetékek szedhetők. Ezen illetékeknél is az idegenek teljesen ugyanazon bánásmódban részesítendők, mint az illető területek nemzetbeliei. 17. czikk. Egy nemzetközi bizottság állíttatik föl, melynek hivatása a jelen hajózási okmány hatá­rozatainak végrehajtására ügyelni. A jelen okmányt aláirt, valamint az idővel hozzája járuló hatalmak mindegyike magát az emiitett bizottságban mindenkor egy-egy kül­döttje által képviseltetheti. Egy küldött sem fog egy szavazatnál többel rendelkezhetni, még azon esetben sem, ha több kormányt kép­viselne. E küldött díjazása saját kormánya által történik. A nemzetközi bizottság ügynökeinek és hivatalnokainak fizetései és járulékai a 14. czikk 2. és 3. szakaszainak megfelelőleg be­szedendő illetékek hozadékára alapi tandók. Az emiitett fizetések és járulékok magas­sága, valamint az egyes ügynökök és hivatal­consentement des États souverains de qui ees territoíres relévent demeure réservé. Article 16. Les routes, chemins de fer ou canaux laté­raux qui pourront étre établis dans le but spécial de suppléer á l'innavigabilité ou aux imperfections de la voie fluviale sur certaines sections du parcours du Congo, de ses affluents et des autres cours d'eau qui leur sönt assi­milés par 1'article 15 seront considérés, en leur qualité de moyens de communication, comme des dépendances de ce fleuve et seront égale­ment ouverts au trafic de toutes les nations. De méme que sur le fleuve, il ne pourra étre percu sur ces routes, chemins de fer et canaux que des péages calculés sur les dépen­ses de construction, d'entretien et d'adminis­tration et sur les bénéfices dus aux entre­preneurs. Quant au taux de ces péages, les étran­gers et les nationaux des territoires respec­tifs seront traités sur le pied d'une parfaite égalité. Article 17. II est institué une Commission Inter­nationale chargée d'assurer Pexécution des dispositions du présent Acte de navigation. Les Puissances signataires de cet Acte,, ainsi que celles qui y adhéreront postérieure­ment, pourront, en tout temps, se fairé re­présenter dans ladite Commission, chacune par un Délégué. Aucun Délégué ne pourra disposer de plus d'une voix, méme dans le cas oü il représenterait plusieurs Gouvernements. Ce Délégué sera directement rétribué par son Gouvernement. Les traitements et allocations des agents et employés de la Commission Internationale seront imputés sur le produit des droits per­cus conformément á 1'article 14, paragraphes 2 et 3. Les chiffres desdits traitements et allocations, ainsi que le nombre, le grade et les attri­8*

Next

/
Thumbnails
Contents