Képviselőházi irományok, 1881. XIX. kötet • 706-762. sz.

Irományszámok - 1881-761. Törvényjavaslat, az 1884. évi február hó 18-án Francziaországgal kötött kereskedelmi egyezmény beczikkelyezéséről

761. szám. -573 761. szám. Törvényjavaslat, az 1884. évi február hó 18-án Francziaországgal kötött kereskedelmi egyezmény beczikkelyezéséről. (A képviselőház által elfogadott szerkezet.) Az osztrák-magyar monarchia és a franczia köztársaság meghatalmazottjai által, Parisban 1884. évi február hó 18-án aláirt külön egyezmény, ezennel az ország törvényei közé iktattatik. Szövege a következd': ő Felsége Ausztria császárja, Csehország Le Gouvernement de Sa Majesté PEmpereur királya stb. stb. és Magyarország apostoli királya- d'Autriche, Roi de Bohémé etc. et Roi Após­nak kormánya és a franczia köztársaságnak tolique de Hongrie, kormánya — fentartván maguknak azt, hogy et le Gouvernement de la République lehetőleg mielőbb egy teljes és végleges keres- francaise kedelmi szerződés megkötésére nézve a tárgya- se réservant de reprendre aussitőt que pos­lásokat ismét felvegyék, — és óhajtván azt, sible les négociations en vue de la conclusion hogy az osztrák-magyar monarchia és Franczia- d'un traité complet et définitif de commerce ország közt a kereskedelmi viszonyok folyó évi et désirant ne pas laisser les relations commer­márczius 1-től kezdve (azaz azon naptól kezdve, ciales entre l'Autriche-Hongrie et la Francé en a melyen az 1883. évi ápril hó 28-án létrejött dehors de toute garantie conventionelle á partir egyezmény által meghosszabbitott 1881. évi du l or mars prochain, date á laquelle dóit ex­november 7-én kötött egyezmény hatályát vesz- pirer la convention du 7 novembre 1881. pro­tené) szerződéses biztositék nélkül ne maradjanak: rogée par l'arrangement du 28 avril 1883, ont e végből külön egyezmény megkötését határozták résolu de conclure á cet effet une convention el, és meghatalmazottaikká kinevezték: spéciale et ont nőmmé pour leurs plénipoten­tiaires: ö Felsége Ausztria császárja, Csehország Sa Majesté PEmpereur d'Autriche, Roi de királya stb. stb. és Magyarország apostoli Bohémé etc. et Roi Apostolique de Hongrie: királya: Hoyos gróf ö nagyméltóságát, rendkívüli Son Excellence Monsieur le Comte Hoyos, és teljhatalmú nagykövetét a franczia kőztár- Son Ambassadeur extraordinaire et plénipoten­saság kormányánál, stb. stb. stb. és tiaire prés le Gouvernement de la -République Framjaise, etc. etc. etc, et Kuefstein gróf urat, rendkívüli követet és Monsieur le Comte de Kuefstein, Envoyé teljhatalmú ministert stb. stb. stb. extraordinaire et Ministre plénipotentiaire etc. etc. etc.

Next

/
Thumbnails
Contents