Képviselőházi irományok, 1881. XII. kötet • 354-425. sz.
Irományszámok - 1881-358. Törvényjavaslat, a császári királyi szabadalmazott osztrák államvaspálya-társulattal 1882. évi junius hó 8-án kötött szerződés és az ennek 4-ik czikke értelmében kibocsátandó engedély-okmány beczikkelyezéséről
22 358. azára. tartozékok, nevezetesen pedig a meglevő állomási leltári tárgyak, továbbá valamennyi a nevezett vasutvonalak számára bármi czím alatt megszerzett területek, akár használtattak azok eddig épitési avagy üzleti czélokra, akár nem, különösen átadandók, valamint mindkét vonalnak épitési és telekbeváltási tervei is különösen átszolgáltatandók. Hogy a mindkét vonalon készletben tálaltatandó anyagszerek mennyiben vétessenek át, — eziránt a birtokbavétel, illetőleg a részletes átadás alkalmával fog egyetértő határozat hozatni. A telekkönyvi feljegyzés tárgyát nem képező szerződési jogok és kötelezettségek átvagy át nem vétele iránt egy, a csász. kir. szab. osztrák államvaspálya-társulat vezérigazgatósága és a m. kir. államvasutak igazgatósága közt felveendő jegyzőkönyvben fog megállapodás létesíttetni, — melyben azon pálya- és váltóőrök is fel fognak soroltatni, kik fizetéseik és mellékilletményeik, valamint nyugdíjigényeik biztosítása mellett átveendők lesznek. A mindkét vonal többi személyzete nem fog átvétetni. A kölcsönös birtokbavétel 1883. évi január hó elsejével fog megtörténni s ezen időponttól kezdve a csász. kir. szabad, osztrák államvaspálya-társulat a vágvölgyi vonalat azon feltételek alatt birandja, melyek az alább következő czikk szerint kiállítandó engedélyokmányban fognak meghatároztatni. Kölcsönös megegyezéssel megállapíttatik, hogy ha a magyar kormány ezt czélszerűuek látná, a csász. kir. szab. osztrák államvaspálya-társulat köteles leend az újszőny-brucki vonalat 1883. évi január 1-től, vagyis a magyar kormány által történt birtokbavétel napjától kezdve, a budapest-újszőnyi vasútnak tényleges kiépítéséig saját számlájára üzletben tartani. Ezen ideiglenes intézkedés feltételei a szerződő felek által utólag fognak megállapittatni. A szerződő felek kölcsönösen felhatalmazzák egymást, hogy jelen szerződés alapján mindegyik a neki átengedett vasútvonalra nézve saját tehermentes tulajdoni jogát az illető vasúti központi telekkönyvben, vagy a mennyiben az átadandó egyes ingatlanok a vasúti központi telekkönyv tárgyát nem képeznék, — a vonatkozó egyéb telekkönyvekben a másik fél további megkérdezése nélkül feljegyeztethesse, illetőleg bekebeleztethesse. A mennyiben pedig a csere tárgyát képező vasutvonalak és ingatlanságok jelzálogos adósságokkal vannak vagy volnának megterhelve, mindkét fél kötelezettséget vállal az iránt, hogy ezen jelzálogi terheket legkésőbb a birtokbavételtől számított egy év lefolyása alatt töröltetendi. Mindkét fentnevezett vonal csere-értéke az azok tényleges állapotának megfelelő becsár alapján egy öt tagból álló szakértő bizottság által határoztatik meg, kik közül kettőt a magyar kir. kormány, kettőt a cs. kir. szab. osztrák államvaspálya-társulat nevez ki, az ötödiket pedig, mint egyúttal elnököt, — szótöbbséggel a többi négy tag választja. Ha az elnök-választásra nézve szótöbbség létre nem jönne, akkor annak kinevezésére a budapesti első folyamodású kereskedelmi törvényszék fog egy közös beadványban felkéretni. Az igy megalakult szakértő bizottság vagy annak többsége által megállapítandó becsárt mindkét fél ellenmondás nélkül elfogadja és az illető vonalnak tényleges üzletbe vétele napjától számított egy hónap alatt a másik félnek készpénzben, kamat felszámítása nélkül kifizeti. , 4. CZIKK. A magyar állam az előző czikkben emiitett vágvölgyi vasutat és annak trencsén-zsolnai folytatását a cs. kir, szab. osztrák államvaspálya-társulatnak az ezen szerződés kötésével egyidejűleg megállapított s jelen szerződéssel együtt a magyar törvényhozás jóváhagyása alá bocsátandó engedély-okmány értelmében és határozatai szerint engedélyezi.