Képviselőházi irományok, 1881. IX. kötet • 303-351. sz.

Irományszámok - 1881-330. 1882. évi XXX. törvényczikk, a Szerbiával 1881. május 6./ápril. 24. kötött kereskedelmi szerződésről

186 330. szám. 6. Méz vámmentes. 6. Mi el exempt. 7. »Rakia«, azaz szilva-pálinka, 38 száza­léknál több szeszt nem tartalmazó (a 100 fokú szeszmérő szerint) a Bosznia és Szerbia közti határon át való bevitelnél a belső adón felül 100 kilogramm után 3 frt 20 kr. 8. Bor hordókban, Po&arevac, Negotin, Semendria és Nis környékéről 100 kilogramm után 3 frt 20 kr. 9. Gubacs, festéshez vagy cserzéshez való héjak vámmentesek. 7. >Rakia«, c. á d. eau de vie de prunes, n'ayant pas plus de 38 pour cent d'alcool (d'aprés l'alcoolométre centigrade) paiera, á l'entrée par la frontiére entre la Bosnie et la Serbie, en dehors de la taxe interné les 100 kilogratnmes 3 fi. 20 kr. 8. Vin en futailles du crú des euvirons de Po&arevac, Negotin, Semendria et NiS les 100 kilogrammes 3 fi. 20 kr. 9. Noix de gallé, écorces á l'usage de la teinture ou du tannage exempts.

Next

/
Thumbnails
Contents