Képviselőházi irományok, 1881. VIII. kötet • 240-302. sz.
Irományszámok - 1881-250. Az igazságügyi bizottság jelentése, „a madridi egyezmény beczikkelyezéséről” szóló törvényjavaslatról
84 250 szám. Article 17. Le droit au traitement de la nation la plus favorisée est reconnu par le Maroc á toutes les Puissances représentées á la Conférenee de Madrid. Article 18. La présente Convention sera ratiíiée. Les ratifications seront échangées á Tanger dans le plus bref délai possible. Par consentement exceptionnel des Hautes Parties contractantes, les dispositions de Ja présente Convention entreront en vigueur á partir du jpur de la signature a Madrid. En foi de quoi les Plénipoíentiaires respectifs ont signé la présente Convention, et y ont apposé le sceau de leurs armes. Fait á Madrid, en treize exemplaires, le trois juillet mii hűit cent quatre-vingt. i (L. S.) Signé: Gr. E. Solms. (L. S.) JEL Ludolf. (L. S.) Anspach. (L S.) A, Cánovas dél Castillo. (L. S.) Lucius Fairchild. (L. S.) Jaurés. (L. S.) L. 8. Sackville West. (L. S.) G. Greppi. (L. S.) Mohammed Vargas. (L. S.) Heldewier. (L. S.) Casal Ribeiro. (L. S.) Akerman. 17. czikk. Marokkó elismeri a madridi értekezleten képviselt hatalmasságok jogát olyan bánásmódhoz, a milyenben a leginkább kedvezményezett nemzet részesül. 18. czikk. Jelen egyezmény meg fog erősíttetni. A megerősítések Tangerben a lehető legrövidebb idő alatt ki fognak cseréltetni. A magas szerződő felek kivételes megegyezése folytán a jelen szerződés határozatai a Madridban történt aláírás napján lépnek hatályba. Ennek hiteléül az illető teljhatalmazottak jelen szerződést aláirtak és azt czímeres pecsétjeikkel ellátták. Kelt Madridban, tizenhárom példányban, ezer nyolczszáz nyolczvan évi július hó harmadikán. (P. H.) Solms E. Gr. (P. H.) Imdolf E. (P. H.) Anspach. (P. H.) Canovas del Castillo A, (P. H.) Fairchild Lucius. (P. H.) Jaurés. (P. H.) Sackville West L. S. (P. H.) Qreppi G. (P. H.) Vargas Mohammed. (P. H.) Heldewier. (P. H.) Casal Bibeiro. (P. H.) Akerman.