Képviselőházi irományok, 1881. V. kötet • 40-116. sz.
Irományszámok - 1881-74. Törvényjavaslat, a Szerbiával 1881. május 6./ápril. 24. kötött kereskedelmi szerződésről
168 74. szám. A VIII. czikkhez. Megegyezöleg az osztrák-magyar monarchiában érvényben levő elvekkel, Szerbiában is a vámkezelésnél a következő szabályok lesznek követendők: 1. A kis jelentőségű mellékalkatrészek, melyek csak az árúk egyes részeinek megerősítésére és összekapcsolására szolgálnak, p. o. szegek, szegecsek, srófok, csatok, zárak, kapcsok, horgok, abroncsok, pántok, sarkak, tolózárak, lakatok a kulcsokkal együtt, szalagok, madzagok, zsinórok, szíjak, kötelek; továbbá kevésbbé lényeges díszitések, bélések vagy fenék-boritékok, a súly szerinti vámozásnál tekintetbe nern vétetnek; az illető árúkat ennélfogva ezen tartozékok daczára is a vámhivatalnál azon tarifatétel szerint kell bevallani és vámozni, a mely alá többi részeiknél fogva tartoznak. 2. A bevivőnek szabadságában áll a bevitelre bevallott, de szabad forgalomba még nem jutott árukat vám fizetése nélkül külföldre visszavinni, föltéve mindazáltal azt, hogy bevallásában oly szabálytalanságot el nem követett a mely vámjövedéki büntető eljárást von maga után. Ez esetben a bevitt árú tekintetében a C) melléklet határozmányai, esetleg a pénzügyi törvények szerint kell eljárni. Az árú ismét kivihető, ha az értékének megállapítására vonatkozó eljárás, illetőleg a büntető eljárás a bevallás helyes voltát bebizo nyitotta. A bevivő minden esetben tartozik megfizetni a Xl-ik czikk szerint járó melékilletékeket. 3. A be vivő a tiszta súlynak valóságos megmérlegelés által leendő megállapítását követelheti ; mely esetben e megmérlegelés eredménye szolgál a vámozás alapjául a tarifában megállapított göngysúly helyett. A VIII. czikk határozatai nem alkalmaztatnak : a) azon kedvezményekre, a melyek más határos államoknak a határforgalom könnyítése végett nyújtatnak; Ad Article VIII. Conformément aux principes en vigueur dans la Monarchie austro-hongroise, les régles suivantes seront observées quant au traitement douanier en Serbie: l 0- Les parties accessoires peu importantes ne servant qu'á fixer et joindre les parties des marchandises, p. e. clous, rivets, vis, ágrafes, fermoires, crochets, ciampes, cercles, ferrures ou bordures, charniéres, verrous, serrures avec clefs, bandes,fils, ficelles, courroies, cordes; puis les ornements peu essentiels doublures intérieures ou revéternents de fond, n'entreront pas en ligne de compte dans le traitement douanier au poids ; par conséquent, les marchandises respectives seront, malgré ces accessoires, á déclarer et a tarifer en douane d'aprés l'article du tarif auquel elles appertiennent selon leurs autres parties. 2°. L'importateur sera libre de renvoyer á l'étranger sans acquitter les droits de douane les marchandises qui auraient été déclarées a l'entrée, mais qui n'araient pas encore passé dans le libre trafic, pourvu toutefois quil ne se sóit pas, dans sa déclaration, rendű coupable d'une irrégularité qui justifierait une procédure pénale en matiére de douane. Dans ce cas on procédera, quant a la marchandise importée, conformément aux dispositions de l'annexe C, éventuellement d'aprés les lois des finances. La marchandise pourra de nouveau étre réexportée, si la procédure relatíve á la constatation de la valeur de la marchandise, ou bien la procédure pénale, aura prouvé la justesse de la déclaration. Dans tous les cas l'importateur aura a acquitter les droits additionnels dus en vertu de l'article XI. 3°. L'importateur a la faculté de demander la constatation du poids net au moyen du pesage réel; dans ce cas le résultat de ce pesage aura a servir de base a la tarification á la place de la taré fixée au tarif. Les dispositions de l'article VIII. ne s'appliqent points: a) aux faveursqui sontaccordéesád'autres Etats limitrophes pour faciliter le commerce des fontiéres;