Képviselőházi irományok, 1878. I. kötet • 1-81. sz.
Irományszámok - 1878-81. A vám- és kereskedelmi bizottság jelentése, a Francziaországgal 1866. deczember 11-én kötött hajózási szerződés, konzuláris egyezmény, az örökségek szabályozásáról szóló egyezmény s a szellemi és művészeti munkák tulajdonjogát biztositó egyezmény hatályának meghosszabbitása iránt benyujtott 61. számú törvényjavaslatról; - valamint a Francziaországgal 1879. január 20-án kötött vámegyezményről szóló t.-javaslatról
81. szám. 377 szerű annál kevésbé lenne, miután ezen szerződés egy évi tartama alatt várni lehet, hogy Francziaországgal, a folytatandó tárgyalások tarifa-szerződésre fognak vezetni, s addig az ezen szersődés által létesült helyzet a retorsionális eljárás és vámküzdelem által mintegy kierőszakolt s kereskedelmi és forgalmi érdekeinkkel valóban össze nem egyeztethető viszonyoknál előnyösebb. A két törvényjavaslatnak a bizottság által kiigazított szövegét van szerencsénk •/. s •//• alatt bemutatni, kérve a t. házat, hogy a javaslatokat részleteikben is, ezen kiigazított szöveg szerint tárgyalni s elfogadni méltóztassék. Kelt Budapesten, 1879. január 26-án. Gróf Péchy Manó s. L, Baross Gábor s. k., iizottsági elnök. bizottsági előadó. */. Melléklet a 81. számú irományhoz. Törvényjavaslat a Francziaországgal 1866. deczember 11-én kötött hajózási szerződés, konznláris egyezmény, az örökségek szabályozásáról szóló egyezmény és a szellemi és művészeti munkák tulajdonjogát biztositó egyezmény hatályának meghosszabbitásáról. (a vám és keresk. ügyi bizottság szövegzése szerint) 0 császári és apostoli királyi Felségének és a franczia köztársaság kormányai által a 1878: XX. törvényczikk IV. ezikkében megszabott módon létrejött, Bécsben 1879. január 5-én aláirt és az 1866. deczember 11-én kötött hajózási szerződés, konzuláris egyezmény, a két fél egyikének területén a másik fél alattvalói részéről hátrahagyott örökségek szabályozására vonatkozó egyezmény, úgyszintén a szellemi és művészeti munkák tulajdonjogát biztositó egyezmény hatályának meghosszabbitásáról szóló nyilatkozat, miután az az országgyűlés által elfogadtatott, ezennel az ország törvényei közé igtattatik. Szövege a következő: Nyilatkozat. ' Déclaration. 0 felsége az ausztriai császár, Csehország Le Gouvernement de Sa Majesté l'Empereur királya stb. és Magyarország apostoli királyának d'Autriche, Roi de Bohémé etc. et Roi Apostoés a franczia köztársaság kormánya tekintve azt, lique de Hongrie et le Gouvernement de la Eéhogy az osztrák-magyar monarchia és Franczia- publique Francaise, considérant que le Traité» ország közt 1866. évi deczember 11-én kötött de commerce conclu le 11 décembre 1866 entre és 1876. évi november 30-án, 1877. évi június rAutriche-Hongrie et la Francé, successivement 8-án, 1877. évi deczember 24-én és 1878. évi prorogé par acte des 30 novembre 1876, 8 juin június 6-án kelt egyezmények által időnkint 1877, 24 décembre 1877 et 6 juin 1878 a meghosszabbított kereskedelmi szerződésnek ha- cessé d'étre en vigueur a partir du 31 décembre tálya 1878. évi deczember 31-ike óta megszűnt, 1878, mais étant d'accord pour ouvrir, aussitőt egyetértve mindazáltal abban, hogy új kereske- que fairé se pourra des négociations tendant a la KÉPVH. IBOMÁFS". 1878—81. I. KÖTET. 48