Képviselőházi irományok, 1875. XVI. kötet • 559-609. sz.

Irományszámok - 1875-608. Törvényjavaslat, a déli vasut megosztása, illetőleg olaszországi vonalainak eladása tárgyában létrejött állami szerződés beczikkelyezéséről

608. szára 30$ ment avec le materiéi fixe et roulant corres­pondant ainsi qu' avec tous les approvision­nement et objets d'inventaire de quelque na­túré que ce sóit. Les comptes relatifs aux chemins de fer ci-dessus mentionnóes seront liquidés entre le Grouvernement et la Sociétó suivant le mode et les oonditions stipulés dans la Convention précitée du 4 Janvier 1869 et dans les actes additionnels relatifs. Article 25. Resteront au profit ou á la charge de la Société toutes les créanees et toutes les dettes qu'elle pourrait avoir vis-á-vis des tiers, pro­venant de l'acquisition, de la oonstruction de l'exploitation des chemins de fer, ou de quelque autre cause que ce sóit. se rapportant gestion jusqu au jour auquel le Grouvernement rendra possession des chemins, et de mérne re­steront au profit ou a la charge de la Sociétó les actions actives ou passives vis-á-vis des tiers provenant de questions nées oű á náitre pour faits relatifs á sa gestion. Attendu la disposition contenue dans l'ar­ticle premier paragraphe E, le Grouvernement s'engage á permettre que la Sociétó prenne dans les archives, dönt elle 'se sera dessaisie, copie authentique des documents de comptabi­lité ou d'autre nature, dönt elle aurait besoin pour fairé valoir ses droits et ses actions en­vers des tiers ou pour se defendre contre leurs réclamations. Article 26. II est entendu que les chemins de fer et leurs dépendances ainsi que les autres immeu­bles sönt cédés au Gouvernement exempts de toutes eharges et dettes, mérne celles dérivant de l'acquisition, de la construction de la exploitation des lignes susdites, de mérne le Gouvernement sera liberó de toute responsa­bilité dérivant de 1'article 3 de la Convention du 25 Juin 1860 approuvée par la loi du 8 Juil­let suivant. Dans aucun cas, le Gouvernement ne pourra étre tenu au delá des paiements et de mozdulatlan és mozgó üzlet eszközökkel, mint szintén minden anyag készlettel és leltári tárgy­gyal, bármely természetűek legyenek is azok. A fent emiitett vasutakra vonatkozó szám­adások a kormány és a társulat között a már emiitett 1869. január 4-ki szerződés és az arra vonatkozó póthatározatokban kikötött feltételek és mód szerint fognak végleg rendeztetni. 25. ez i kk. A társaság javára vagy terhére maradnak mindazon követelések ós mindazon tartozások, a melyekkel netalán harmadik személyekkel szemben bir, melyek a vasutak megvétele, épí­tése ós üzletéből, vagy bármely más okból származnak, és a vonalaknak a kormány által birtokba vétele napjáig folytatott ügyvitelére vo­natkoznak; szintúgy a társaság javára vagy terhére maradnak a harmadik személyek elleni activ vagy passiv keresetek, melyek ügyvitelére vonatkozó tényekből támadt vagy támadható kérdésekből erednek. Az első czikk E. szakaszában foglalt ren­delkezést tekintve, a kormány kötelezi magát megengedni, hogy a társaság az általa átadandó levéltárakban hiteles másolatot vegyen azon számadási vagy más természetű okmányokról, a melyekre szüksége lehet jogainak és kerese­teinek érvényesitésére harmadik személyek ellen, vagy maga megvédésére azoknak támadásaival szemben. 26. czikk. Kiköttetik, hogy a vasutak és tartozékaik, mint szintén a többi ingatlanok is, menten min­den teher ós adósságtól még azoktól is, a me­lyek a mondott vonalak megvétele, építése vagy üzletéből származnak, adassanak át a kormány­nak ; hasonló módon a kormány fel lesz mentve az 1860. június 25-én kötött és a következő jú­lius 8-án helyben hagyott egyezmény 3-ik feje­zetéből eredő minden felelősség alól. A kormány semmi esetben sem kötelez­hető többre, mint azon fizetésekre, és azon öt

Next

/
Thumbnails
Contents