Képviselőházi irományok, 1875. VIII. kötet • 287-371. sz.

Irományszámok - 1875-291. A képviselőház könyvtári bizottságának jelentése, a képviselőház könyvtárának költségvetése tárgyában az 1875-78. országgyülés 2-ik ülésszakára - 1875-292. 1876. évi XVII. törvényczikk a svájczi szövetséggel 1875. évi deczember hó 7-én a letelepedések iránt kötött államszerződés beczikkelyezéséről

28 292. szövetség másfelől, jónak látták a két szerződő állam polgárai letelepedési viszonyainak szabályo­zása, azoknak hadi szolgálattól s hadi adóktól való mentessége és egyenlő megadóztatása iránt a másik szerződő állam területén; továbbá a megbetegedett vagy szerencsétlenül járt vagyon­talan honpolgároknak kölcsönös ingyen ellátása és a születési, esketési s halálozási anyakönyvek hivatalos kivonatainak kölcsönös dijmentes köz­lése iránt, egyfelől az osztrák-magyar monar­chiára nézve, másfelől Svájczra nézve érvénynyel biró szerződést kötni, mely czélból meghatal­mazottaikká kinevezték: 0 császári és apostoli királyi Felsége: Saját rendkívüli követét és meghatalmazott ministerét a svájczi szövetségnél: Ottenfels­Gfschwind Móricz báró urat; A magas svájczi szövetségtanács pedig a svájczi szövetség nevében: Oeresole Pál szövet­ségi tanácsos urat, az 'igazságszolgáltatási- és rendőri osztály főnökét; kik jó és kellő alakban talált meghatalmazási okmányaik kölcsönös ki­cserélése után a következő czikkekben állapod­tak meg: 1. czikk. Mindkét szerződő fél állampolgárai, ha a másik fél területén állandóan letelepednek vagy ott akár rövidebb, akár hosszabb ideig* tartóz­kodnak, mindenre nézve, a mi a tartózkodási engedélyre, az ország törvényei által megenge­dett iparok és hivatások gyakorlására, az adókra és adótartozásokra, szóval mindenre, a mi a tartózkodást és letelepedést illető feltételekre vonatkozik, a belföldiekkel egyenlőknek fognak tekintetni. Ezto határozmányok azonban nem alkalmazhatók a gyógyszerészi üzletre és a vándor-iparra. seits, und die schweizerische Eidgenossenschaft andererseits, habén für gut befunden, einen Vertrag, giltig fűr die österreichisch-ungarische Monarchie einerseits, und für die Schweiz andererseits, zur Regelung der Niederlassungs­Verháltnisse, Befreiung vom Militárdienste und den Militársteiiern, gleichmássiger Besteuerung der beiderseitigen Staatsangehörigen in dem Gfe­biete des anderen vertragenden Theiles; gegen­seitige unentgeltliche Verpflegung der mitellosen erkrankten oder verunglückten Staatsangehörigen und gegenseitige kostenfreie Mittheilung von ámtlichen Auszügen aus den Greburts, Trauungs­und Sterbe-Registern, abzuschliessen und habén zu Ihren Bevollmáchtigten ernannt: Seine k;. und k. apostolische Majestát Allerhöchst Ihren ausserordentlichen Gesandten und bevollmáchtigten Minister bei der schwei­zerischen Eidgenossenschaft Herrn Freiherrn von Ottenfels-Grschwind; Der hohe schweizerische Bundesrath im Namen der schweizerischen Eidgenossenschaft: den Herrn Bundesrath Paul Oérésole, Chef der eidgenössischen Justiz- und Polizei-Departements, welche nach Auswechslung ihrer in guter und gehöriger Form befundenen beiderseitigen Voll­machten über nachstehende Artikel übereinge­kommen sind: Art. 1. Die Angehörigen eines jeden der vertra­genden Theile sollen bei ihrer Niederlassung oder wáhrend ihres kürzeren oder lángeren Aufenthaltes in dem Grebiete des anderen, in Bezúg auf Alles, was die Aufenthaltsbewilligung, die Ausübung der durch die Landes-Gresetze gestatteten Gfewerbe und Berufe, die Steuer und Abgaben, mit einem Worte sámmtliche den Aufenthalt und die Niederlassung betreffenden Bedingungen anbelangt, den Innlándern gleich gehalten werden. Diese Bestimmungen habén jedoch auf das Apotheken-Grewerbe und den Grewerbebetrieb im Umherziehen keine Anwen­dung zu finden.

Next

/
Thumbnails
Contents