Képviselőházi irományok, 1872. XXVI. kötet • 1103-1121. sz.
Irományszámok - 1872-1107. Törvényjavaslat az 1874-ik évi október 9-én kötött „általános Posta-egyleti szerződés” beczikkelyezéséről
16 1107. szám. Art. 2. 2. czikk. Les dispositions de ce traité s'étendront aux lettres, aux cartes correspondance, aux livres, aux journaux et autres imprímés, aux échantillons de marchandises et aux papiers d'affaíres originaires del'un des pays de l'Union et á destination d'un autre de ces pays. Elles s'appliqueront également á l'échange postai des objets ci-dessus entre les pays de l'Union et les pays étrangers á l'Union toutes les fois, que cet échange emprunte le territoire de deux des parties contractantes au moins. Art. 3. La taxe générale de l'Union est fixée á 2b centimes pour la lettre simple affranchie. Toutefois, comme mesure de transition, il est réservé á chaque pays, pour tenir compte de ces convenances monétaires ou autres, la faculté, de percevoir une taxe supérieure ou inferieure á ce chiffre, moyennant qu'elle ne dépasse pas 32 centimes et ne descende pas au dessous da 20 centimes. Sera considérée comme lettre simple toute lettre, dönt le poids ne dépasse pas 15 grammes. La taxe des lettres dépassant et poids sera d'un port simple pas 15 grammes ou fraction de 15 grammes. Le port des lettres non affranchies sera le double de la taxe du pays de destination pour les lettres affranchies. L'affranchissement des eartes-coreespondance est obligatoire. Leur taxe est fixée á la moitié de celle des lettres affranchies, avec faculté d'arrondir les fractions. Pour tout transport maritime de plus de 300 milles marins dans le ressort de l'Union, il pourra étre ajouté au port ordinaire une surtaxe, qui ne pourra pas dépasser la moitié de la taxe générale de l'Union, fixée pour la lettre affranchie. Art. 4. La taxe générale de l'Union pour les papiers d'affaíres, les échantillons de marchandises, les journaux, les livres brochés ou reliés, les brochures, les papiers de musique, les carA jelen szerződés határozatai azon levelekre, levelezőlapokra, könyvekre, hírlapokra és más nyomtatványokra, árumintákra és ügyleti iratokra terjednek ki, melyek az egylethez tartozó valamelyik országból származnak és más ily országba szólanak. Úgyszintén alkalmazandók az egylethez tartozó országok és az egylethez nem tartozó országok közt váltott fent elősorolt postai tárgyakra is, ha ezek legalább két, az egylethez tartozó ország területét érintik. 3. czikk. Az egylet általános levéldija minden bérmentesített egyszerű levél után 25 centimben állapittatik meg. Mindazonáltal, átmeneti intézkedés gyanánt mindegyik országra nézve fenntartatik, hogy tekintettel pénzbeli és egyéb viszonyaira, az emiitettnél nagyobb vagy kisebb levéldijat is szedhessen. Ez utóbbi azonban 32 centimnél nagyobb és 20 centimnél kisebb ne legyen. Egyszerű levélnek az veendő, melynek súlya 15 gramnál nem nagyobb. Ezen súlyt meghaladó levelek után minden 15 gramért vagy ennek töredékeért megannyi egyszerű dijtétel fizetendő. A bérmentetlen levelek után azon dijnak kétszerese fizetendő, mely az illető országban, hová a bérmentetlen levél szól, a bérmentesített levelekért jár. A levelezési lapok bérmentesítése kötelező. Ezek dija a bérmentesített levelekért járó dijnak felében állapittatik meg és meg van engedve, hogy a tört számok kikerekittessenek. Tengeri szállításnál, ha a szállitási ut az egylet területén 300 tengeri mértföldnél hoszszabb, a közönséges díjhoz pótdíj is számitható, ez azonban a bérmentesített levélre szabott általános egyleti dij felét tul nem haladhatja. 4. czikk. Ügyleti iratok és áruminták, továbbá hírlapok, fűzött vagy kötött könyvek, röpiratok, hangjegyek, látogatójegyek, tárgy- és névjegyzékek, tervezetek, különféle hirdetmények