Képviselőházi irományok, 1872. XIII. kötet • 622-648. sz.

Irományszámok - 1872-635. Törvényjavaslat, a Portugallal 1873-ik évi január 9-én kötött consulsági egyezményről

96 635. SZÁM. Les Consuls-Généraux, Consuls, Vice-Consuls ou Agents consulaires, jouiront, en outre, de l'immunité personelle, excepté pour les faits et actes que la législation pénale du pays dans lequel ils résident qualifie de crimes. S'ils sönt négociants, la contrainte par corps ne pourra leur étre appliquée que par les seuls faits de commerce et non pour causes civiles. Les Consuls-Généraux, Consuls, Vice-Consuls ou Agents consulaires, et leurs Chanceliers, sujets de l'Etat qui les nomme, ne pourront étre sommés á comparaitre comme témoins devant les tribunaux. Quand la justice locale aura besoin de re­cueillir auprés d'eux quelque déclaration juridique, elle devra se transporter a leur domicile pour la recevoir de vive voix, on déléguer, á cet eífet, un fonctionnaire compétent, ou bien la leur demander par écrit. Article IV. Les Consuls-Généraux, Consuls, Vice-Consuls ou Agents consulaires, pourront placer au dessus de la porté extérieure de leur maison leur écus­son d'office avec une inscription portant les mots: „Consulat de Ils pourront également arborer leur pavillon officiel sur la maison consulaire aux jours de solennités publiques ou dans les autres circonstan­ces d'usage, á moins qu'ils ne résident dans la ville oü se trouverait la Légation de leur Sou­verain. Ils pourront, de mérne, arborer le pavillon sur le báteau qu'ils monteraient dans le port pour l'exercice de leurs fonctions. II est bien entendu que ces marques exté­rieurs ne pourront jamais étre interprétées comme constituant un droit d'asyle. Les archives consulaires seront inviolables en tout temps, et les autorités locales ne pourront A főconsulok, consulok, alkonsulok és consuli ügynökök ezen felül személyes mentességet élvez­nek, kivéve oly cselekményeket és tényeket, melyek azon ország törvényei szerint, melyben laknak; bűntetteknek tekintetnek. Ha az illető kereskedők irányukban a sze­mélyes letartóztatás csak kereskedelmi kötelezett­ségek miatt és nem egyéb magánjogi ügyek miatt alkalmazható. Ha a főconsulok, consulok, alconsulok és consuli ügynökök és azok kanczellárjai azon állam polgárai, melytől megbízatásukat nyerték, a bíró­ságok előtt tanuként való megjelenésre nem idéz­hetők. Ha a helybeli bíróság, a consul tanúskodá­sát szükségesnek tartja, annak lakásán fog meg­jelenni, hogy szóbeli utón hallgassa ki, vagy egy illetékes tisztviselőt fog e czélból kiküldeni, vagy végre írásbeli nyilatkozatot fog tőle kívánni. IV. czikk. A főconsulok, consulok, alconsulok és consuli ügynököknek szabadságában fog állani hivatalos helyiségük bejárása felett hivatalos czimerüket . . i consulatus felirattal elhelyezni. Szabadságukban álland továbbá törvényes lo­bogójukat nyilvános ünnepek vagy más szokásos alkalmakkor a consulsági épületen kitűzni, kivéve ha ugyanazon városban laknak, a melyben feje­delmük követsége is székel. Hasonlókép felhúzhatják lobogójukat azon hajókra is, melyeket hivataluk gyakorlásánál a kikötőben használnak. Megjegyeztetik azonban, hogy ezen külső jelvények használata soha a menedék jog gyakor­lására nem magyarázható. A consulsági levéltárak mindenkor sérthetle­nek, és a helybeli hatóságoknak semmi ürügy alatt Article III. III. czikk. Article V. V. czikk.

Next

/
Thumbnails
Contents