Képviselőházi irományok, 1872. II. kötet • 99-152. sz.
Irományszámok - 1872-135. Törvényjavaslat, a Montenegro fejedelmével 1871. május 25-én kötött postaszerződésről
135. SZÁM. 193 ARTICLE VII. Seront considérées comme lettres simples celles, dönt le poids n' excéde pas un loth. De loth á loth sera ajouté un port simple en sus. ARTICLE VIII. Le port á percevoir pour les correspondances en vertu de 1' article 5, sera partagé dans la proportion de cing septémes ( 5 / 7 ) au profit de la monarchie austro-hongroise et deux septiémes ( 2 / 7 ) au profit du Montenegró. Le produit des taxes á percevoir pour les correspondances mentionées á 1' article 6, restera entiérement au profit de 1' administration par laquelle lex taxes auront été pergues. ARTICLE IX. Des lettrées recommandés pourront étre expediées de V un des deux pays pour 1' autre et autant que possible á destination des pays aux quels les bureaux de poste de la Monarchie austro hongroise servent d' intermediaire. Le port des lettres recommandées devra toujours étre acquitté d' avance, jusqu' á destination. Toute lettre recommandée, adressée de 1' un des deux pays dans 1' autre, supportera au depart en sus de la taxe applicable á un lettre ordinaire affranchie du mérne poids un droit fixe de dix kreuzer. Ce droit fixe demcurera acquis á 1' office expéditeur. Les échantülons de marchandises et les imprimés de toute nature recommandés, adressés de 1' un des deux pays dans 1' autre, supporteront en sus de la taxe modérée fixée par 1' article 13. le droit fixe susdit et seront á tout autre point tráités comme lettres recommandées. Les lettres recommandées ne devront porter aucune déclaration de valeur. ARTICLE X. L' envoyeur de tout objet recommandé pourra demander au moment du dépöt de 1' objet, qu' il lui sóit donné avis de sa reception par le destinataire. KÉPVH. IROMÁNY. 1872—75 H. VII. CZIKK. i, Egyszerű leveleknek tekintetnek azok, melyeknek súlya egy latot meg nem halad. e Minden további lat után egyszerű portóval több számittatik. vin. CZIKK. s Az 5. czikk értelmében szedendő portó öt he- ted (V7) része az osztrák-magyar monarchiát, két - heted ( 2 / 7 ) része Montenegrót illeti. 1 A 6. czikkben emiitett levelekért szedendő - portó egészen azon postaigazgatást illeti, mely azt 3 szedte. IX. CZIKK. Ajánlott levelek küldhetők a szerződő orszát gok egyikéből a másikba s ha lehetséges azon or3 szagokba is, melyeknek az osztrák-magyar monar; chiai postahivatalai közvetítőül szolgálnak. j Az ajánlott levelek viteldija a rendeltetés helyéig mindenkor előre fizetendő, t Minden ajánlott levél, mely a két ország egyikét bői a másikba intéztetik, a hasonló sulyu közönséges ! bérmentesített levél viteldiján kivül, tiz krajczár : illetéknek van alávetve, mely a felvevő postaintézetet illeti. A szerződő országok egyikéből a másikába ajánlottan intézett árumustrák s mindennemű nyomtatványok a 13. §-ban megállapított mérsékelt di1 jon kivül a fennebbi pontban megállapított ajánlati , dij alá esnek s minden tekintetben ajánlott levelek módjára kezeltetnek. Ajánlott levélen érték nyilvánításnak nincs helye. X. CZIKK. Az ajánlott küldemény feladója a feladás alkalmával követelheti, hogy annak a czimzett fél részéről való átvételéről értesíttessék. 25