Képviselőházi irományok, 1869. XII. kötet • 1148-1246. sz.
Irományszámok - 1869-1172. Gróf Lónyay Menyhért miniszterelnök által a képviselőház elé terjesztett a határőrvidék rendezésére vonatkozó legfelsőbb határozványok és szabályzatok
Kontrolstempel der Eisenbahn: Nr. 1 ) Der Wagen LadeEigenthümer gewicht Ladefläche Der Nr. Fracht- , karte Pos •) Wenn die Wagen vom Absender verladen sind, muss dieser die Wagennummern hier eintragen. Frachtbrief^Duplikat Formular I. Gewöhnliche Fracht (weisses Papier.) Formular II. Eilfracht. (Weisses Papier mit einem rothen Streifen am oberen und unteren Rand auf der Vorder- und Rückseite.) An\ Sie empfangen die nachstehend verzeichneten Güter auf Grund der in dem internationalen Uebereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr, sowie in den Reglementen und Tarifen der betreffenden Bahnen beziehungsweise Verkehre enthaltenen Festsetzungen, welche für diese Sendung in Anwendung kommen. ") Name und Adresse des Empfängers (Stadt, Station, Strasse und Hausnummer, Land), — Bei Sendungen nach Frankreich oder Italien ist anzugeben, ob sie auf den Bahnhof oder ins Haus zu liefern sind. Zeichen und Nummer Anzahl Art der Verpackung Inhalt Wirkliches BruttoGewicht : Kilogramm Abgerundetes zur Berechnung zu ziehendes - Gewicht : Kilogramm Stempel der Yersandt-Statlon: Wiege-Stempel: Stempel der Empfangs-Station: Empfangsbahn Empfangsstation Erklärung wegen der etwaigen zoll- und steueramtlichen oder polizeilichen Behandlung. Bezeichnung der betr. Dokumente und sonstige Beilagen inclusive Bleiverschlüsse. Sonstige gesetzlich oder reg; lementarisch zulässige Erklärungen. Angabe der anzuwendenden Tarife und Routenvorschrift. Betrag Spezifikation obiger Nachnahme Frankaturyermeri des Absenders • den18. Unterschrift und Adresse des Absenders: 5 fi B B B O B Nr. 1 ) Der WagenLadegewicht Eigenthümer Ladeflächl Der Frachtkarte Nr. Pos. V) Wenn die Wagen vom Absender verladen sind, muss dieser die Wagennummern hier eintragen. Zeichen und Nummer Anzahl Art der Verpacku Stempel der Yersandt-Statlon: