Képviselőházi irományok, 1865. VII. kötet • 388-468. sz.

Irományszámok - 1865-449. 186. LXIV. törvényczikk a nemzetiségi egyenjoguság tárgyában

18ü CDLXIX. SZÁM. Az idézési végzés, a megidézendő' fél érdekében, ha rögtön kitudható, annak anyanyelvén^ különben pedig azon községnek, a melyben a megidézendő fél lakik, jegyzőkönyvi nyelvén, vagy pedig az állam hivatalos nyelvén fogalmazandó. A birói határozat a tárgyalási jegyzőkönyv nyelvén hozandó; de köteles azt a biró minden egyes félnek azon a nyelven is kihirdetni, illetőleg kiadni, a melyen kivánja, a mennyiben azon nyelv a törvényhatóságnak, a melyhez a biró tartozik, jegyzőkönyvi nyelveinek egyikét képezi. 9. §. Mindazon polgáris bűnvádi perekben, melyek ügyvéd közbejöttével folytatandók, az első bíró­ságoknál mind a perlekedésnek, mind a hozandó Ítéleteknek nyelveire nézve addig, mig az első bíróságok végleges rendezése és a szóbeli eljárás behozatala fölött a törvényhozás nem határoz, az eddigi gyakoilat lesz mindenütt fentartandó. 10. §. Az egyházi bíróságok magok határozzák meg ügykezelési nyelvöket. 11. §. A telekkönyvi hivataloknál, a törvényszék felügyelésének tekintetéből is, az illető törvényszék ügykezelési nyelve használandó ,* de ha a felek ugy kívánják, mind a végzés, mind a kivonat az állam hivatalos nyelvén, vagy azon törvényhatóság jegyzó'könyi nyelveinek egyikén is kiadandó, a melynek területén a telekkönyvi hivatal van. 12. §. A felebbezett perekben, ha azok nem magyar nyelven folytattattak, vagy nem magyar okmá­nyokkal vannak ellátva, a felebbviteli bíróság mind a pert, mind az okmányokat, a mennyiben szüksé­ges, magyarra fordíttatja azon hiteles fordítók által, a kik a felebbviteli bíróságoknál államköltségen lesznek alkalmazva, s a pert ezen hiteles fordításban veszi vizsgálat alá. Végzéseit, határozatait és ítéleteit a felebbviteli bíróság mindig az állam hivatalos nyelvén fogja hozni. Leküldetvén a per az illető első bírósághoz, ez köteles lesz a felebbviteli bíróság végzését, határozatát vagy ítéletét minden egyes félnek azon nyelven is kihirdetni s illetőleg kiadni, a melyan ez azt kivánja, a mennyiben az a nyelv a bíróságnak ügykezelési vagy a törvényhalóságnak valamelyik jegyzőkönyvi nyelve volna. 13. §. Az államkormány által kinevezett minden bíróságok hivatalos nyelve kizárólag a magyar. 14. §. Az egyházközségek, egyházi felsőségeik törvényes jogainak sérelme nélkül, anyakönyveik vezetésének s egyházi ügyeik intézésének, nem különben — az országos iskolai törvény korlátai között — iskoláikban az oktatásnak nyelvét tetszés szerint határozhatják meg. 15. §. # A felsőbb egyházi testületek és hatóságok önmagok állapítják meg a tanácskozás, a jegyző­könyv, ae ügyvitel és egyházközségeikkel való érintkezés nyelvét. Ha ez nem az állam hivatalos nyelve volna, az állami felügyelet szempontjából a jegyzőkönyvek egyszersmind az állam hivatalos nyelvem is, hiteles fordításban, felterjesztendők.

Next

/
Thumbnails
Contents