Képviselőházi irományok, 1865. IV. kötet • 193-250. sz.
Irományszámok - 1865-236. Együttes jelentése a képviselőház által kiküldött vasuti és pénzügyi bizottságnak a hatvan-miskolczi, a zákány-zágrábi és az éjszak-keleti vasut vonalak tárgyában
2S4 CCXXXVI. SZÁM. ' •'Az 5-dik lap 2-dik sorában A 10-dik pontra: első sorában A 18-dik pontra: 2-dik bekezdésében A pontozatok 10-dik czimében Ugyanazon pontozatok 13-dik §-nak 4-dik sorában A 19-ik pont 3-ik sorában Különösen pedig, miután arról értesült, hogy a vállalkozók mind a szükséges pénzerő előállítását, mind a pálya egy részének forgalmát és jövedelmezőségét főképen azon számításra* alapították, miszerint a zombor-munkácsi vasút kiegészítő részét képezendi az általok épitni kivánt azon nagy nemzetközi vonalnak, mely Galicziának déli részét Tarnopol, Stry, Munkács, Miskolcz és Pesten keresztül az Adriai tengerrel sokkal rövidebb s annál fogva olcsóbb utón kötné össze, mint az eddigi csernoviczi Károly Lajos- és déli pálya: ezen számitások alapját megzavarni annyival kevésbbé látná tanácsosnak, mivel Munkácstól a magyar határig vezetendő rövid vonal nem oly természetű, mely önállólag véve valódi vállalkozás tárgyát képezhetné s üdvös versenyre alkalmat szolgáltathatna. Annálfogva a szerződés ezen pontja, miután azt Hollán Ernő államtitkár a minisztérium részéről is elfogadta, változtatás nélkül hagyatni véleményeztetett. V 8 o % sajtóhiba „1: 80"-ra igazitandó. ,,a magas építmények" helyett : „az épületeket" Ezen elfogadott kívánság a törvényjavaslatban nem lévén megemlitve, az ott is kitétetni ajánltatott. „száraz teendő. építmény ek" helyett „épületek" „erre vonatkozó hazai törvény hiányában az osztrák vasutengedélyezési törvény" helyett teendő: „a közmunka- és közlekedési minisztérium által 1868. évi april 20-án kibocsátott és az országgyűlés jóváhagyása alá terjesztendő ideiglenes vasutengedélyezési szabvány." „valamint egyelőre a fenálló osztrák törvények és rendeletek értelmében stb. szabályzókul fogadtatnak el" 7 sor kitöröltetvén, helyébe jön: -