Képviselőházi irományok, 1865. III. kötet • 137-192. sz.

Irományszámok - 1865-159. A központi bizottság jelentése az államadóssági törvényjavaslatról

38 CLIXSZÁM. De hogy példát ne adjon az egyezményi javaslatnak egyátalán kényszerítő okok nélkül is'módositására, pénzügyminiszter úr kívánatára megnyugodott annak, kölcsönös megállapodás alapján tett azon ígéretén, hogy ae illető miniszter mind e házban, mind a birodalmi tanácsban kijelentendi azt, hogy a 4-ik §-ban említett törvényjavaslat csupán csak a birodalmi tanács elé fog terjesztetni. Ennélfogva a 4-ik §-nak csupán következő módosításaira szorítkozott a központi bizottság: a) A 15-ik sorban „pénzszerzésből" helyett „beszerzésből" lenne irandó. b) A 18-ik sorból e szó : „csak" ki lenne hagyandó, és e helyett: „évenkinti" ez lenne iran­dó : „évenkint." c) A második bekezdés 2-ik sorában e szó után: „azonban" beigtatandók lennének ezek: „az osztrák átalános." d) Ugyanazon bekezdés 3-ik sorában e szó után : „magyar" ez jönne : „kincstári", ugyanaz levén irandó a 3-ik bekezdés 1-ső sorába is, hasonlóan a „magyar" szó után. Végre e) Az utolsó bekezdés 1-ső sorában e szó helyett : „pénztárakban" ez íratnék : „állampénztá­rakban." 4. A 8-ik §-ban ehelyett : „Az államjegyekböl álló függő adósságra nézvemindkét félközös jótál­lása fentartatik," a kérdés jogi állására való tekintettel ez lenne irandó : „Az államjegyekböl álló függő adósság mindkét fél közös jótállása alá helyeztetik." Ugyanazon §. 4-ik sorában e szó helyett : „megállapítására" ez tétessék : „megalapítására" 5. A 11. §. 2-ik sorában e szó : „közügyek" ezzel cseréltessék fel : „pénzügyek" , harmadik sorában pedig e szó elé : „adóhátralékokat" ez írassék : „illető feleknek fentartott." 6. A 12. §. két első sorának szerkezete igy alakittassék át : „Mind a magyar korona orszá­gai, mind ö felsége többi országai." Ugyanazon §. 2-dik bekezdésének 1-ső sorában e szó: „öszlete" kihagyandó; 2-ikában e szó ' „érné fel" többesbe teendő, valamint 5-dikében is az ott olvasható : „idő közben." Nemkülönben ajánlja a központi bizottság, hogy azon bekezdés 6-ik s 7-ik sorába e helyett : „közös pénzügyi háztartás" ez jőjön : „központi pénzügyi szükséglet." A vég bekezdés 2-ik sorában olvasható : »vagy" helyett pedig ez : „s illetőleg." E 12-ik §-nál nem mellőzheti a központi bizottság rá mutatni azon hézagra, mely az £ltal tá­\ mad, hogy az egyezkedő felek államadóssági évj áruiékainak kezelésével is megbízatni javalt közös pénzügyminiszternek e tekintetben leendő ellenőrzéséről, számoltatásáról s eshetöleg feleletre vonásáról gondoskodva nincs. Erről gondoskodni pedig a központi bizottság véleménye szerint mulhatlanul kell, miután ez ellenőrzést, e számoltatást s feleletre vonást nem gyakorolhatják azon delegatiók, a I melyek a közös költségek tekintetében mindazt gyakorolják. Nem gyakorolhatják, mivel muködé­sök kizárólag a pragmatica sanctio folytán közöseknek elismert ügyekre van törvónynyel szorítva, s azokon túlra ki sem terjeszthető. Végre 7. A törvényjavaslat záradékának 1-ső sorába e szó után: „ha" beigtatandók lennének e sza­vak : „tartalma, valamint." E beigtatás által megnyugtatást kivánna a központi bizottság szerezni az iránt, hogy e nagy áldozatot nem viendi a nélkül az ország, hogy kielégítse általa ő felsége többi országait, elérje a czélt, azok megnyugvását, a melyre törvényhozásunk oly nagy súlyt helyezett, hogy azt biztosítandó, nem habozott szabad egyezkedés tárgyává tenni az elvállalandó évi járulék összegének megállapítását, daczára annak, hogy azt a nélkül vállalja, hogy arra jogilag köte­lezve volna. Ezek azon módosítások, melyek mellett az államadósságok után a magyar korona országai által vállalandó évi járulékról szóló törvényjavaslatot elfogadtatni ismételve is ajánlja a központi bizottság. Ajánlja ezt annak tudatában, hogy elfogadásával becsülettel beváltja nemzetünk ünnepé­lyesen adott igéretét, végkép és következetesen keresztülviszi azon politikát, mely az ellentétes erdekeknek nem leverésére, hanem kielégítésére irányult, békét hozván igy harcz és viszálkodás •

Next

/
Thumbnails
Contents