Főredniházi napló, 1910. III. kötet • 1913. május 5–1914. április 21.

Ülésnapok - 1910-55

228 A FŐRENDIHÁZ LV. ÜLÉSE. mondja (olvassa): >>A tartománygyülés hatás­körébe eső mindennemű kormányelőterjesztéshez a tartománygyülés elé való terjesztését megelőzően a monarchia mindkét állama kormányainak hozzá­járulása szükséges.« Ezt értem, ez helyes, termé­szetes dolog. A 38. §. azonban ezt mondja (ol­vassa) : »A tartománygyülés részéről elfogadott törvényjavaslatok legfesőbb szentesitést igényel­nek. A szentesités kieszközlése az országos kor­mány javaslatára a monarchia mindkét állama kormányainak hozzájárulása után a bosnyák­herczegovinai közigazgatás vezetésével megbízott közös minister utján történik. A szentesitett törvények ő császári és apostoli királyi Felsége nevében és a bosnyák-herczegovinai közigazgatás vezetésével megbizott közös ministernek ellen­jegyzésével hirdettetnek ki.« Már most itt a két állam kormányainak hozzájárulása kivántatik. A magyar kormánynak és az osztrák kormánynak tehát módjában van ezt a szentesitést felfüggeszteni, megtagadván hozzájárulását mindaddig, amig a két állam suvérén törvényhozása nem dönt. Az én meg­győződésem szerint ez lett volna az egyedül helyes eljárás. Az eddigi felvilágosítások engem az ellenkezőről eddig meg nem győztek. Elisme­rem, ennek momentám tisztán csak formai a jelentősége, de ki tudja, hogy a jövőben miféle következtetéseket fognak ebből levonni. Hiszen Ausztriában már van egész közjogi írói iskola, amely a bosnyák tartománygyülésben nem tudom minek az embrióját látja, nemcsak a trialismusét, de a centralparlamentnek bizonyos elemeit is felfedezni véli benne. Nem mondom, hogy ezeknek ma nagy nyomatéka van, de mivel a boszniai kérdés közjogilag megoldva nincs, minden olyan dologtól tartózkodni kell, ami Magyarország jogaira nézve bármi tekintetben hátrányosan lenne magyarázható. Ennek folytán én ezt nemcsak szépséghibának tartom, hanem olyannak, amit szükséges ebben a házban is nyilvánossá tenni, hogy legalább ennek a felfogásnak is valamelye s nyoma legyen. Az én felfogásom tudniillik az, hogy ennek a méltóságos háznak létjoga a'zal bizonyittatik be, ha ellen­őrzési, illetve felülvizsgálási jogát kötelesség­szerűen, hiven teljesiti. Minden ilyen esetben tehát, ha másutt nem, a főrendiházban szóvá kell az ilyesmit tenni. En a magam részéről sine ira et studio, mindenféle melléktekintetektől távol állva, kötelességemnek tartottam ezt felhozni és abban concludálok, hogyha a jelenlevő ministerelnök ur ő excellentiája ezekre az aggályaimra és kéte­lyeimre tud olya > felvilágosítást adni, amely azokat eloszlatja, akkor ezt a törvényjavaslatot természetesen máskép fogom megítélni, mint ha ez nem következik be. ö excellentiájának széles körökben méltán bámult éleslátása talán olyas­valamit is lát, amit az én szemeim nem voltak képesek felfedezni, ennélfogva csalhatatlan fel­fogást nem vindikálhatok magamnak. Attól teszem tehát függővé c javaslat megszavazását, hogy erre a három pontra nézve olyan megnyugtató nyilat­kozatot tud-e tenni ő excellen iája, mely ezen 1 javaslattal szemben való felfogásomat megmásítja, mert ellenkező esetben nagy sajnálatomra ezen előterjesztésnek törvényerőre emeléséhez a magam részéről nem járulhatnék. (Helyeslések.) Elnök: Kíván még valaki általánosságban szólni a törvényjavaslathoz ? Ha senki sem kíván szólni, az általános vitát bezárom. A ministerelnök ur kivan szólni. Tisza István gr. ministerelnök: Nagyméltó­ságú elnök ur ! Méltóságos főrendek ! Méltóztassék megengedni, hogy felszólalásomat mindenekelőtt afelett érzett örömöm kifejezésével kezdjem, hogy az elhangzott felszólalás egyáltalában nem tartal­mazott olyan természetű megjegyzést, mint hogy ha ez a törvényjavaslat Magyarországnak jogos közgazdasági igényeit és érdekeit megrövidítette vagy megkárosította volna. Abból a tényből, hogy a főrendiházban ezúttal a javaslat ebből a szem­pontból bírálat tárgyává nem tétetett, bizonyos megelégedéssel gondolom levonhatni azt a con­sequentiát, hogy az a javaslat, amely Bosznia és Herczegovina vasúti hálózatát nagy arányokban fejleszti és kiépíti, amely ott uj vonalakat hoz létre, meglevő keskenyvágányu vonalakat rendes vágányuakká alakit át s ezáltal közgazdasági szolgáltatási képességüket is lényegesen fokozza : szerencsésen egyenliti ki az ezzel kapcsolatos osztrák és magyar érdekeket és anélkül, hogy az osztrák érdekeket bárminő tekintetben károsítaná vagy megrövidítené, fentartja a kellő egyensu^ a monarchia két államának közgazdasági érdekei között és kielégíti a magyar érdekeket is. Most már áttérve az előttem felszólalt Gaál Jenő őméltóságának megjegyzéseire, méltóztassa­nak megengedni, hogy azokkal lehető röviden foglalkozzam. (Halljuk ! Halljuk !) őméltósága mindenekelőtt kifogásolja azt, hogy ebben a törvényjavaslatban nincsen a tar­tozások nyilvántartására vonatkozó olyan dispo­sitio, mint aminő régebben a vasútépítéssel kapcso­latos törvényekbe felvétetett. Én, őszintén meg­vallom, nem egészen értem, hogy egy oly éles elmé­vel megáldott szakember, mint őméltósága is, hogyan kereshet analógiát azon régebbi törvények és ezen javaslat között. Hiszen természetszerűleg egészen más rendelkezésekre volt szükség akkor, midőn vasútépítési czélokra a közös aktívákból előleg vétetett fel és más intézkedésekre van szük­ség ebben az esetben, amikor tulaj dónké pen a monarchia két állama ä fond perdu járul hozzá oly vasútépítések költségeihez, amelyeket Bosznia és Herczegovina saját erejéből egyáltalában nem lett volna képes kiépíteni. Hiszen az egész indokolásból kitetszik, hogy itt igen jelentékeny anyagi áldozatról van szó, melyet elsősorban strategikus szempontok indo­kolnak és amely, hogy ugy fejezzem ki magamat, strategikus szempontból megbírálva, tulajdon­képen megszűnik áldozat lenni, ha fontolóra vesz­szük azokat a pénzügyi következményeket, melyek

Next

/
Thumbnails
Contents