Főrendiházi napló, 1910. I. kötet • 1910. június 24–1912. június 18.

Ülésnapok - 1910-13

dendit először azért, mert a görög ritus egyházi nyelveinek kialakulási története azt tanúsítja, hogy mindenütt előbb alakult ki, valamely meg­előző egyházi nyelv aegise alatt, az egyházi te­rület s csak azután alakult ki az uj egyházi nyelv ; másodszor azért, mert a magyar lithurgia teljes kialakulása külön püspöki székesegyház és püspöki kormány nélkül nem is képzelhető, s harmadszor azért, mert a magyar lithurgia egyházi elismerésé­nek természetes és szükségképi előfeltételeihez tartozik az is, hogy legyen legalább egy egyház­megye, melyet egészében magyarnak lehet tekin­teni. Az uj egyházmegye nem jelentené szükségkép a gör.-kath. egyházmegyéknek nyelvterületek sze­rinti elkülönítését. Ez az elkülönítés ugy magyar nemzeti szempontból, mint a hitélet szempontjá­ból indokolt lehet a románokkal, de nines indo­kolva a hazafias és magyar érzelmű szláv ajkú görög katholikusokkal szemben. Ezt az álláspontot foglaltuk el mi — görög katholikus magyarok — a római zarándoklatról kiadott Emlékkönyvünk­ben és ezt az álláspontunkat most is változatlanul fentartjuk. Már ebben az Emlékkönyvben is kivána­tosnak, sőt szükségesnek jeleztük a hajdu­dorogi uj püspökség létesítését, melybe a hajdu­dorogi vicariatushoz tartozó Hajdú, Szabolcs és Szatmár vármegyében és a szomszéd vármegyék területileg összefüggő részeiben tömören együtt lakó magyarság lenne beosztandó, de már geo­graphiai okokból sem lehetséges ugy létesíteni az uj egyházmegyét, hogy abba az összes gör.-kath. magyarság bevonható lenne, hogy tehát a mun­kácsi és eperjesi egyházmegyékben még elég tekin­télyes számú magyarság benn nem maradna. Nem koczkáztatna a m. kir. kormány 7 semmit az uj egydiázmegyének ily módon való létesíté­sével, mert az általam már kifejtett jogalapot nem is említve, az uj püspökség még minden segítség nélkül is képes lenne magának kiküzdeni ha nem is a teljes magj T ar lithurgiát, de legalább is körülbelül a mai magyar ny^elvü istentiszteleti gyakorlatnak oly törvényes szabályozását, mely liiveinek ugy hitéletét, mint nemzeti életét teljes mértékben alkalmas volna biztosítani. Ha pedig ily módon a magyar lithurgia, vagy legalább a magyar nyelvű gyakorlat törvényes szabályozást nyerne, akkor nem volna többé semmi ok tartani attól, hogy az uj egyházmegye létesítésének káros visszahatásai lehetnének akár a régi munkácsi és eperjesi egyházmegyékben benmaradó magyarságra, akár pedig a szláv ajkú görög katholikusokra nézve. Nem koczkáztatna tehát a magyar kormány ez irányban sem semmit, sőt ellenkezőleg, merem állítani, hogy szláv ajkú görög katholikusaink igazi magyar érzelme csak akkor fog teljes mértékben érvényesülhetni, ha a törvényes rendezés a magyar nyelvet egyenlő rangra fogja emelni az ő egyházi nyelvűkkel és ez által, valamint az uj egyházmegye létesítése által, minden egyháznyelvi féltékenység szülőoka megszűnik. Főrendiházi napló. 1910—1915. I. kötet. XIII. ÜLÉSE. 81 Viszont azonban nem valószínű, hogy még a teljes magyar lithurgia engedélyezése is egymagában képes lenne biztosítani a gör. kath. magyarság emancipálását. Nem akarom túlozni a dolgot, de igenis állítom, hogy itt nem kevesebbről van szó, mint emancipatiójáról annak a 250.000 főből álló népcsoportnak, amelynek érdekében felszólaltam. Ezt az emancipatiót csak egy külön intézmény létesítése által lehet elérni, csakis egy külön ma­gyar egyházmegye documentálhatná intézménye­sen, tehát elvitathatlanul, hogy T gör. kath. magyar­ság és gör. kath. magyar intelligentia nemcsak tényleg, hanem jogilag is létezik. Ez pedig meg­győződésem szerint politikai szempontból, a magyar nemzeti állam kiépítése szempontjából a legfonto­sabb czél: megszünteti azt a régi előítéletet, hogy Magyarországon mindenki lehet magyar, de a ki gör. kath., az csak román, vagy ruthén lehet, de magyar nem lehet. Melegen ajánlom az itt előadottakat a cultus­minister és a kormányelnök ur ő excellentiájának figyelmébe azzal a tiszteletteljes és legbehatóbb kérelemmel, hogy legyenek kegyesek az uj egyház­megye létesítését, illetőleg az erre vonatkozó, már érintett 1896. évi kormányi határozatot ujabb consideratio tárgyává tenni. (Helyeslés és éljenzés.) Elnök: Méltóságos főrendek! Nem akartam őméltóságát félbeszakítani beszédében, de azért kötelességem megjegyezni, hogy beszédet olvasni a főrendiházban a házszabályok értelmében nem szabad. Kötelességem ezt megjegyezni, nehogy őméltóságának eljárásából praecedens alkottassák. Zichy János gr. vallás- és közoktatásügyi mi­nister : Nagyméltóságú elnök ur ! Méltóságos fő­rendek ! Kötelességemnek tartom egészen röviden néhány szóval reflektálni Szabó Jenő őméltóságá­nak beszédére. (Halljuk!) őméltósága határozottan félreértette azon sza­vaimat, melyeket a képviselőházi tárgyalások al­kalmával a görög katholikus magyarságot illetőleg elmondtam, ha azokból azt a conclusiót méltóz­tatott levonni, hogy én más álláspontot foglalok el mint a minő álláspontot hivatali elődeim a kér­désben elfoglaltak, és mintha magam részéről azt óhajtanám, hogy az ószláv lithurgicus nyelv min­den áron és feltétlenül érvényesüljön a görög katholikus magyar hitközségben is. Méltóságos főrendek! Midőn a képviselőház­ban azt a kijelentést tettem, hogy én nem látok jeleket arra nézve, hogy a ruthén elem ó-szláv lithurgicus nyelve hátrányosan befolyásolná a ma­gyarságot, akkor tulaj donképen arra a processusra gondoltam, mely abban áll, hogy a magyar lithur­gicus nyelv használata a görög-katholikus hit­községekben gyakorlat utján folytonosan erősbbö­dik és ezen megerősödési processusban a ruthén ó-szláv lithurgia nyelve a magyarságot hátra lyo­san nem befolyásolja. Csak ezt a tényt akartam constatálni és bizton remélem azt, méltóságos főrendek, hogy a gyakorlat további megerősödése folytán a római euria is módját fogja találni annak, H

Next

/
Thumbnails
Contents