Főrendiházi napló, 1878. I. kötet • 1878. október 19–1880. márczius 20.

Ülésnapok - 1878-80

LXXX. ORSZÁGOS ÜLÉS. 387 Én azon történelmünk harmadik korszakában oly gyakran megújult fáradaímas és áldozatdús küzdelmeknek, melyek a legjelesebb erők mun­kásságát emésztették föl és melyeket ezen tör­vényjavaslat folytán véleményem szerint ki nem kerülhetőknek Játok, jövő eredményére ma csak aggodalommal és remegve tudok gondolni, mert megfogyatkozva, nagy részben elpusztulva látom azon erkölcsi és anyagi erőket, melyek a nem­zeti ügyeket még a legközelebbi múltban is győ­zelemre vezették és a melyek nélkül én min­den küzdelmet sikertelennek tartok, bármily jogos legyen is egyébként annak alapja. (He­lyeslések.) De ha ezen egyéni aggodalmam, sejtelmeim daczára is ezen meg újulandó küzdelmek végre is az ész és igazság diadalával végződnének, visszahatásuk a nemzet szellemi és anyagi ér­dekeire mégis káros maradna, mert szükségké­pen késleltetné a jogos haladást és megakadá­lyozná annak gyors és termékeny foganatosítá­sát. (Helyeslések.) Ezekután, mélt. főrendek, én ezen törvény­javaslatot egyéb intézkedéseinek határozatlan­ságán kivül, mely különösen a hatóságok jog­körének megállapításánál szembe ötlő, s mi által komoly conflictusok csiráját rejti magában, és magán hordja azon jelleget, melyet az angol a törvény dicső bizonytalanságának nevez: a törvényjavaslatot főleg 1. §-a miatt nem fogadom el, mely nézetem szerint fictiot tartalmaz, és én nem kívánok szavazatommal oly törvény­hozási intézkedéshez járulni, melynek fontos­ságáról és horderejéről a kiegyezés nagymestere az 1867: XII. t. ez. alkotója joggal elmond­hatná Cicerónak Atticushoz intézett következő szavait: »Quaeris deinceps, qui nunc sít status rerum, et qui meus. Reipublicae illum statum, quem tu meo, ego diviuo consilio confirmatum putabam et qui bonorum omnium coniunetione. et auctoritate consulatus mei fixus et fundatus videbatur, nisi quis Deus nos respexerit, sub­latum esse scito de manibus hoc uno iudicio.« A törvényjavaslatot, mint mondám, a rész­letes tárgyalás alapjául nem fogadom el azon szövegben, a melyben előterjesztetett. (Helyeslések.) Rudnyánszky József b.: Nagymélt. elnök, mélt. főrendek! A berlini szerződésben az osztrák-magyar monarchia felhatalmazást nyert Bosznia és Herczegovina közigazgatására. Eme közös külügyi ténykedés folyománya­ként jelentkező felhatalmazásnak érvényesítésére a befejezett hadügyi actio után annyival is in­kább szükséges alkotmányos utón kijelölni a hivatott tényezőket és megfelelő módozatokat, miután habár a felhatalmazás alapjánál és czél­jánál fogva kétségtelen, hogy az abból folyó jogok gyakorlására és kötelezettségek teljesí­tésére addig, rnig egyik vagy másik irányban végleges intézkedés nem tétetik, a monarchia mindkét állama a közös ügyeket szabályozó tör­vények értelmében jogosított, illetőleg kötelezett az 1867. évi XII. t. ez. tartományok igazgatására megfelelő intézkedéseket nem tartalmaz, sőt átalános szabályai sem szolgálhatnak ily czélra zsinórmértékül a törvényhozás különös rendel­kezése nélkül. A felhatalmazás természete azt hozza ma­gával, hogy Bosznia és Herczegovina közigaz­gatása mindenkor a külügyi viszonyok követel­ményeihez mérten eszközöltessék. Eme körülmény és a monarchia mindkét államát az emiitettekhez képest közösen illető jog és terhelő kötelezettség egyaránt czélszerűvé és indokolttá teszi, hogy a tárgyalás alatt lévő törvényjavaslat indítványához képest a közigaz­gatás vezetésével a külügyekkel kapcsolatos többi közös ügyeket is intéző közös niinisterium bizassék meg, és pedig olyképen, hogy a veze tésbe a monarchia mindkét államának kormánya a javaslatba hozott módon befolyjon. A felhatalmazás nyújtásához és elfogadá­sához kötött remény megvalósítása tagadhat­lanul a közigazgatás helyes berendezésétől fel­tételeztetik. Az e részben meghatározandó módo­zatoknak azonban a külügyi viszonyokon kivül a belügyi állapotokhoz mérteknek is kell ien­niök. A^törvényhozás e tekintetekben nem áll consolidált viszonyokkal szemben, s ezen okból a törvényjavaslat azon intézkedése, hogy a közigazgatás szervezésére nézve még átalános irányelveket sem tartalmazván, a végrehajtó hatalomnak az alkotmányos korlátokon belől szabad kezet enged, a körülmények természet­szerű folyománya. 49*

Next

/
Thumbnails
Contents