Felsőházi irományok, 1939. IV. kötet • 151-218., III-IV. sz.

Irományszámok - 1939-161

161. szám. 69 hez intézheti. A 36. cikk megfelelően alkalmazandó. nister der Justiz gerichtet werden. Ar­tikel 36 gilt entsprechend. IV. A magyar királyi igazságügyminisz­ter és a birodalmi igazságügyminisz­ter közvetlen érintkezés útján meg fog­nak állapodni abban., hogy képviselőik összejöveteleket tartsanak abból a cél­ból, hogy ennek a Szerződésnek egy­öntetű végrehajtását biztosítsák és a végrehajtásánál esetleg felmerülő ne­hézségeket kiküszöböljék. Amennyiben a megbeszélés tárgyát képező kérdések más minisztériumok ügykörét is érintik, ezek a minisztériumok is meghívást fognak kapni, hogy az összejöveteleken vegyenek részt. Az összejöveteleket a szükséghez képest és lehetőleg felváltva a Magyar Királyságban és a Német Birodalomban fogják megtartani. Ennek hiteléül a Meghatalmazottak ezt a Záró jegyzőkönyvet, amely a mai napon aláírt Szerződés lényeges alkotó­részét képezi, aláírták. Kiállíttatott két eredeti példányban, magyar és német nyelven, Budapesten, 1940. évi június hó 16. napján. IV. Der Reichsminister der Justiz und der königlich ungarische Justizminis­ter werden im unmittelbaren Benehmen Zusammenkünfte ihrer Vertreter verein­baren, um die einheitliche Durchfüh­rung des Vertrags sicherzustellen und die bei seiner Durchführung etwa auftauchenden Schwierigkeiten zu be­seitigen. Soweit durch die zu erörtern­den Fragen der Geschäftsbereich ande­rer Ministerien berührt wird, werden diese Ministerien eingeladen werden, sich an den Zusammenkünften zu beteiligen. Die Zusammenkünfte sollen nach Bedarf und möglichst abwech­selnd im Deutschen Reich und im Königreich Ungarn stattfinden. Zu Urkund dessen haben die Bevoll­mächtigten dieses Schlussprotokoll un­terzeichnet, das als wesentlicher Be­standteil des Vertrags vom heutigen Tage gilt. Ausgefertigt in doppelter Urschrift in deutscher und ungarischer Sprache in Budapest am 16. Juni 1940. Vörnle s. k. Moriin s. k. Dr. Luplcovics György s. k. Dr. von Erdmannsdorff m. p. Dr. Wolfgang Mettgenberg m. p. Adolf Siedler m. p. 3. §. A jelen törvény kihirdetése napján, azonban az 1. §-ban említett szer­ződés életbelépésétől kezdődő hatállyal lép életbe. 4. §. A jelen törvény végrehajtásáról — ügykörük szerint — az érdekelt minisz­terek gondoskodnak. • Budapest, 1940. évi november hó 8-ám PorubszkyGézas. k., a képviselőház jegyzője.

Next

/
Thumbnails
Contents