Felsőházi irományok, 1935. VI. kötet • 255-313., IV. sz.

Irományszámok - 1935-294

244 294. szám. vei nem mondható fel. Hat hónappal az egyezmény lejárta előtt a szerződő kor­mányok döntenek afelett, hogy az egyezményt megfosszabbitják-e és ha igen, mennyi időre. Ha ebben a kérdésben egyhangú állásfoglalást nem lehetne elérni, úgy az egyezményt fenntartani kívánó kormányok jogosultak azt egymás között hatályban tartani. Az egyezményt csak a következő esetekben lehet felmondani : a) ha vala­mely kormány háborúba keveredik és a tanács a háború tartamára ily irányú kérelme dacára nem menti fel az egyezményben vállalt kötelezettségei alól, b) ha valamely beviteli ország területén cukorhiány áll elő, vagy természetellenesen magas világpiaci cukorárak jelentkeznek és a tanács ennek az állapotnak az orvoslását megtagadja, c) ha valamely ország akciója folytán a szabadpiacon olyan változás állna be, amely valamely kiviteli ország eladási lehetőségét lénye­gesen rontaná és a tanács, vagy ennek elutasító határozata esetén az egyezmény értelmében létesített döntőbíróság megállapítaná, hogy a fenti körülményt panaszló ország panasza jogosult. A fentiekben felsorolt esetekben a tanácsnak 60 nap alatt döntenie kell és döntést csak háromnegyed szótöbbséggel hozhat. Ha a fenti pontok alapján bármely kormány az egyezménytől visszalépne, úgy az összes többi kormánynak is joga van 3 hónapon belül az egyezményt felmondani. Az egyezményhez csatolt jegyzőkönyv a szükséges átmeneti intézkedést tar­talmazza. Ezek közül a jegyzőkönyv 4. pontjában foglaltak arra az esetre intéz­kednek, ha valamely szerződő kormány alkotmányos okokból a szükséges ország­gyűlésihozzájárulást a megerősítés céljára 1937. évi szeptember hó 1.-ig nem tudná megszerezni. Ebben az esetben a megerősítés pótlásaként a jegyzőkönyv említett pontja szerint a szerződő kormányok ideiglenesen elfogadják az illető kormány oly­értelmű nyilatkozatát, hogy az egyezmény intézkedéseit 1937. évi szeptember hó 1.-től kezdve magára nézve kötelezőnek tekinti és annak megerősítéséről a legrövidebb időn belül gondoskodni kíván. Ha azonban 1938. évi január hó első napjáig az ilyen nyilatkozatot tett kormány a szerződést nem erősítené meg, úgy a szerződő kormányok döntenek afelől, hogy az egyezményt hatályban fenntartják-e. Tekin­tettel arra, hogy az egyezmény aláírása után rendelkezésre állott rövid idő nem volt elégséges arra, hogy a magyar kormány az egyezményt még 1937. évi szep­tember elseje előtt a megerősítéshez szükséges hozzájárulás végett az ország­gyűlés elé terjeszthesse, a magyar kormány is az egyezményhez csatolt jegyző­könyv 4. pontjában foglalt nyilatkozatot közölte az angol kormánnyal. A törvényjavaslat egyes szakaszainak az indokait az alábbiakban van szeren­csém ismertetni : Az 1. szakasz, minthogy abban törvényhozás tárgyaira vonatkozó egyez­ményről van szó, az egyezménynek az ország törvényei közé való iktatását ren­deli el. A 2. szakasz a szokásos alakban az egyezmény eredeti angol szövegét és hiva­talos magyar fordítását közli. A 3. szakasz az egyezmény életbelépésére és végrehajtására vonatkozó ren­delkezéseket tartalmazza oly módon, hogy az egyezményt becikkelyező törvény­nek az életbelépése egybeessék az egyezmény, az egyezményhez csatolt jegyző­könyvet illetőleg pedig ez utóbbi hatálybalépésének az időpontjával. Budapest, 1937. évi december hó 30. napján. Dr. FaMnyi Tihamér s. k., m. kir. pénzügyminiszter.

Next

/
Thumbnails
Contents