Felsőházi irományok, 1935. VI. kötet • 255-313., IV. sz.

Irományszámok - 1935-294

294. szám. 203 in the case of beet sugar producing countries, shall mean raw sugar tel quel, white sugars of the latter countries to be converted to a raw basis at the rate of nine parts white to ten parts raw. Such quantities shall, in all cases, mean net weight excluding the con­tainer. (i) »Net imports« means total im­ports after deducting total exports. (5) »Net exports« means total exports after deducting total imports. (6) »Exports to the free market« shall include all net exports from the countries to which export quotas for the free market are or may be allotted under Article 19, with the exception of a) exports from the Republic of Cuba to the United States of America under any import quota allotted by the United States of America to Cuba ; provided that such sugar is not rer exported from the United States of America to any country except Cuba, and further provided that any sugar exported from Cuba to the United States of America under a quota allott­ed under paragraph a) of Article 9 shall be included in the exports of Cuba to the free market ; b) exports from any country to the •United States of America under para­graph c) of Article 9 of this Agree­ment ; c) exports from the U. S. S. R. to Mongolia, Sin Kiang and Tannu Tuva ; d) exports from French Colonies to France, Algeria and other French Colo­nies and from France to Algeria, and French Colonies ; e) exports from the Commonwealth of the Philippines to the United States of America ; j) sugar sent from Belgium to Luxem­répacukrot termelő országok esetébeu pedig olyan-amilyen nyers cukorra ér­tendők, azzal, hogy az utóbbi országok fehércukra átszámítandó nyerscukor­alapra olymódon, hogy 9 rész fehér­cukor megfelel 10 rész nyersnek. E mennyiségek minden esetben tiszta­súlyt jelentenek, csomagolás nélkül. (4) »Tiszta behozatal« jelenti az egész behozatalt az egész kivitel levonása után. (5) »Tiszta kivitel« jelenti az egész kivitelt az egész behozatal levonása után. (6) »Kivitel a szabadpiacra« magában foglalja azoknak az országoknak egész tiszta kivitelét, amelyek szabad piacra szóló kiviteli kvótákban részeltettek* vagy a 19. szakasz értelmében részel­tethetők, kivéve a) a Kubai Köztársaságnak az Ame­rikai Egyesült Államokba szóló kivi­telét az Amerikai Egyesült Államok által Kuba részére biztosított bármek­kora kiviteli kvótán belül ; feltéve, hogy az ilyen cukor nem kerül az Amerikai Egyesült Államok részéről Kubán kívül bármely más államba visszkivitelre és szem előtt tartva, hogy bármilyen cukrot, amelyet Kubából az Amerikai Egyesült Államókba annak a kvótának a terhére visznek ki, ame­lyet a 9. szakasz a) pontja alapján osztottak ki, be kell számítani Kubá­nak a szabad piacra történő kivitelébe ; b) bármely országnak az Amerikai Egyesült Államokba a jelen megálla­podás 9. szakaszának c) pontja alap­ján teljesített kivitelét ; c) az U. S. S. Iv.-nek Mongoliába, Sin Kiangba és Tannu Tuvába való kivitelét ; d) a francia gyarmatoknak Francia­országba, Algírba és más francia gyar­matokba való kivitelét, valamint Fran­ciaországnak Algírba és a francia gyar­matokba való kivitelét ; e) a Philippin Köztársaságnak az Amerikai Egyesült Államokba való ki­vitelét ; f) a Belgiumból Luxemburgba kül­26*

Next

/
Thumbnails
Contents