Felsőházi irományok, 1935. IV. kötet • 164-209., II. sz.

Irományszámok - 1935-171

Wfc szám. m bizottságok esetról-esetre létesítendő megállapodásai biztosítják. A tanárcsere lebonyolításán felül mindkét államnak gondja lesz arra, hogy a XXI. cikkben említett kor­mánybizottságok közvetítésével egye­temi és főiskolai tanársegédeket rövid időtartamra kölcsönösen kicseréljen. IV, Cikk. A tudományos kutató­munka támogatására a két állam kor­mányai egyetemi és kutatóintézetei­ben, mint például a tihanyi biológiai kutatóintézetben, vagy a mezőgazda­sági kísérletügyi intézményekben, il­letve a helgolandi biológiai intézetben, vagy a Kaiser Wilhelm intézetekben munkahelyeket bocsátanak időnként a . másik állam tudósainak rendelke­zésére. Mindkét állam rövidesen megfon­tolás tárgyává teszi, vájjon célszerű-e a másik állam kutatóintézeteiben ál­landó munkahelyeket létesíteni és fenn­tartani saját országának tudósai ré­szére. V. Cikk. A két állam továbbra is fenntartja az eddig is meglévő főis­kolai diákcserét. A magyar királyi kormány és a német birodalmi kor­mány, illetőleg ezek megbízásából a magyar Országos Ösztöndíjtanács és a német Diákcsereközpont (Deutscher Akademischer Austauschdienst e. V.) által kölcsönösen rendelkezésre bocsá­tott ösztöndíjak száma hat (6). Minden egyes ösztöndíj tandíj- és illetékmen­tességből, továbbá ingyenes lakás,- és ellátásból, vagy megfelelő kézi ösztön­díjból áll. A két állam gondoskodik arról, hogy az általuk az egyetemi és főiskolai diákcserére fordított összegek a megélhetés általános költségeinek tekintetbevételével egymással meg­felelő arányban álljanak. Fali zu Fali erfolgende Vereinbarungen der im Artikel XXI. erwáhnten Regie­rungsausschüsse gewáhrleistet werden. Beidé Staaten werden neben der Durchführung des Professorenaustau­sches es sich angelegen sein lassen, von Fali zu Fali durch Vermittlung der in Artikel XXI. erwáhnten Regierungs­ausschüsse Hochschulassistenten auf kurze Zeit gegenseitig auszutauschen. Artikel IV. Zur Unterstützung wissenschaftlicher Forschungsarbeiten werden die Regierungen der beiden Staaten von Fali zu Fali Arbeitsplátze für Gelehrte des anderen Staates in ihren Hochschul- und Forschungsinsti­tuten, wie etwa in der Biologischen Forschungsanstalt Tihany oder in den ungarischen landwirtschaftlichen Ver­suchsanstaltén, beziehungsweise der Biologischen Anstalt auf Helgoland oder den Kaiser Wilhelm Instituten zur Verfügung stellen. Beidé Regierungen werden alsbald die Frage prüfen, ob die stándige Einrichtung und Unterhaltung von Arbeitsplátzen für Gelehrte ihres Lan­des an den Forschungsinstituten des anderen Staates zweckmássig erscheint. Artikel V. Der zwischen den beiden Staaten bestehende Hoch­schüleraustausch wird aufrecht erhal­ten. Die Zahl der von der Deutschen Reichsregierung und von der Königlich Ungarischen Regierung oder für diese durch den Deutschen Akademischen Austauschdienst e. V. und den Unga­rischen Landesstipendienrat (Országos Ösztöndíjtanács) gegenseitig bewilligten Stipendien betrágt sechs. Jedes Sti­pendium besteht neben dem Erlass der Studiengebühren in der Gewáhrung freier Wohnung und freier Verpflegung oder in der Zahlung eines angemesse­nen Barbetragés. Die beiden Staaten tragen dafür Sorge, dass die von ihnen für die Durchführung des Hochschüler­austausches gemachten Aufwendungen unter Berücksichtigung der allgemeinen Kos ten der Lebenehaltung ihrer Lánder sich entsprechen* 13*

Next

/
Thumbnails
Contents