Felsőházi irományok, 1935. IV. kötet • 164-209., II. sz.
Irományszámok - 1935-171
171. szám. w rieh-Wilnelm Egyetemen meglévő, magyar tudós által betöltött és a jövőben is ilyennel betöltendő porosz tanszéket a magyar irodalom és nyelv részére, valamint az azzal kapcsolatban lévő Magyar Intézetet és lektorátust. A magyar királyi kormány a budapesti Királyi Magyar Pázmány Péter Tudományegyetemen létesítendő német kultúrtörténeti tanszéket szerződés alapján birodalmi német tudóssal fogja betölteni. Ennek a tanszéknek különleges hivatása a német szellemi élet ismertetése. A 3. és 4. bekezdésben említett tanszékek betöltésének módját külön megállapodás szabályozza. II. Cikk. A két állam kormányai országaik egyetemein és főiskoláin, különösen fővárosaikban, a másik állam nyelvének tanításáról lektorok alkalmazása útján gondoskodnak. A német birodalmi kormány a budapesti, szegedi, debreceni és pécsi egyetemeken, valamint a budapesti Báró Eötvös József Collegiumban továbbra is fenntartja a német nyelvi lektorátusokat. Azonkívül a budapesti József Nádor műszaki és gazdaságtudományi egyetemen német nyelvi lektorátust állít fel. A magyar kormány továbbra is f enntartja a müncheni Maximilián Egyetemen a magyar nyelvi lektorátust és a lipcsei egyetemen magyar lektorátust állít fel. Felmerülő szükség esetén a lehetőséghez képest gondoskodik a magyar kormány arról, hogy más német egyetemekre és főiskolákra is küldessenek ki magyar lektorok. A két kormány megállapodik abban, hogy a nyelvoktatás lehetőleg eredményes megoldása és a két állam kulturális javainak ezzel egyidejűleg elérendő megismertetése érdekében a másik álFelsőházi iromány, 1935—1940. IV. kötet. Wilhelms-Universitat in Berlin bestehenden, mit einem ungarischen Gelehrten besetzten und auch in Zukunft zu besetzenden preussischen Lehrstuhl für ungarische Sprache und Literatur sowie das damit verbundene Ungarische Institut und Lektorát aufrecht. Die Königlich Ungarische Regierung wird einen an der Péter Pázmány Universitát zu errichtenden Lehrstuh] für deutsche Kulturgeschichte mit einem reiehsdeutschen Gelehrten auf der Grundlage eines Vertrages besetzen. Die besondere Aufgabe dieses Lehrstuhls ist die Darstellung des deutschen Geisteslebens. Die Einzelheiten der Besetzung der in Absatz 3 und 4 genannten Lehrstühle werden durch eine besondere Abmachung geregeit. Artikel II. Beidé Regierungen tragen Sorge für den Unterricht der Sprache des anderen Staates durch Anstellung von Lektorén an den Uni versit át en und Hochschulen ihrer Lander, insbesondere an denen ihrer Hauptstádte. lm einzelnen unterhált die Deutsche Reichsregierung auch fernerhin die deutschen Lektorát e an den Uni versi tatén in Budapest, Szeged, Debrecen und Pécs wie an dem Báron Josef EötvösCollegium in Budapest. Sie errichtet ausserdem an der József Nádor Universít át für technische und Wirtschaftswissenschaften in Budapest ein deutsches Lektorát. Die Ungarische Regierung unterhált fernerhin das ungarische Lektorát an der Maximilian-Uni versit át in München und errichtet ausserdem ein Lektorát an der Universitát Leipzig. Sie wird bei auftretenden Bedürfnissen so weit wie möglich dafür Sorge tragen, dass auch an andere deutsche Universitáten und Hochschulen ungarische Lektorén entsendet werden. Beidé Regierungen sind sich darüber einig, dass im Interessé einer mögliehst wirkungsvollen Gestaltung des Sprachunterrichts und einer gleichzeitig zu erstrebenden Darstellung der kulturel13