Felsőházi irományok, 1935. I. kötet • 1-59. sz.
Irományszámok - 1935-37
37. szám. 289 37. szám. A képviselőház által elfogadott szöveg. Törvényjavaslat a növényvédelem tárgyában Rómában 1929. évi április hó 16-án kelt nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről. 1. §. A növényvédelem tárgyában Rómában 1929. évi április hó 16-án kelt nemzetközi egyezmény az ország törvényei közé iktattatik. 2. §. Az 1. §.-ban említett egyezmény francia szövege és hivatalos magyar fordítása a következő : (Eredeti francia szöveg.) CONVENTION INTERNATIONALE pour la protection des végétaux. Rome, le 16 avril 1929. Le Président Fédéral de la République d'Autriche ; Sa Majesté le Roi des Belges ; Le Président des EtatsUnis du Brésil ; Le Président de la République du Chili ; Sa Majesté le Roi de Danemark ; Sa Majesté le Roi d'Egypte; Sa Majesté le Roi d'Espagne ; Le Président de la République Française ; Le Président de la République d'Haïti ; Son Altesse Sérénissime le Régent du Royaume de Hongrie ; Sa Majesté le Roi d'Italie ; Son Altesse Royale la Grande-Duchesse de Luxembourg ; Sa Majesté le Sultan du Maroc ; Sa Majesté le Roi de Norvège ; Le Président de la République du Paraguay ; Sa Majesté la Reine (Hivatalos magyar fordítás.) NEMZETKÖZI EGYEZMÉNY a növényvédelem tárgyában. Róma, 1929 április 16. Az Osztrák Köztársaság Szövetségi Elnöke, ö Felsége a Belgák Királya, a Brazíliai Egyesült Államok Elnöke, a Chilei Köztársaság Elnöke, ö Felsége Dánia Királya, ö Felsége Egyiptom Királya, ö Felsége Spanyolország Királya, a Finn Köztársaság Elnöke, a Francia Köztársaság Elnöke, a Haitii Köztársaság Elnöke, ö Főméltósága a Magyar Királyság Kormányzója, ö Felsége Olaszország Királya, G Királyi Fensége Luxemburg Nagyhercegnője, ö Felsége Marokkó Szultánja, ö Felsége Norvégia Királya, a Paraguayi Köztársaság Elnöke, ö Felsége Németalföld Királynője, a Lengyel Köztársaság elnöke, a Portugál Köztársaság El-