Felsőházi irományok, 1931. VI. kötet • 282-315. sz.

Irományszámok - 1931-294

626 294. szám. X. Frais d'entrepôt spéciaux à Aden. A titre exceptionnel, l'Administra­tion de l'Inde britannique est autori­sée à percevoir une taxe de 40 centimes par sac pour les sacs entreposés à Aden, pourvu que l'Administration indo-britannique ne reçoive aucun droit de transit territorial ou maritime pour les sacs de l'espèce. XI. Frais spéciaux de transbordement. Exceptionnellement, l'Administra­tion portugaise est autorisée à perce­voir 40 centimes par sac pour toutes les dépêches transbordées au port de Lisbonne. XII. Protocole laissé ouvert aux Pays non représentés. L'Afghanistan, la République d'Haïti, la République de Libéria, le Luxem­bourg, la République de El Salvador, le Territoire de la Sarre, le Siam et l'Yémen, qui font partie de l'Union postale, ne s'étant pas fait représenter au Congrès, le Protocole leur reste ouvert pour adhérer à la Convention et aux Arrangements qui y ont été conclus, ou seulement à l'un ou à l'autre d'entre eux. XIII. Protocole laissé ouvert aux Pays représentés pour signatures et adhésions. Le Protocole demeure ouvert en faveur des Pays dont les représentants n'ont signé aujourd'hui que la Con­vention ou un certain nombre seule­ment des Arrangements arrêtés par le Congrès, à l'effet de leur permettre d'adhérer aux autres Arrangements signés ce jour, ou à l'un ou à l'autre d'entre eux. X. Külön raktározási költségek Adenben. A britindiai igazgatásnak kivétele­sen joga van zsákonként 40 centime díjat szedni az Adenben átrakott zsá­kokért abban az esetben, ha a brit­indiai igazgatás az ilyfajta zsákokért semmiféle szárazföldi Vagy tengeri át­szállítási díjat nem kap. XI. Átrakodási külön költségek. A portugál igazgatásnak kivételesen joga van zsákonként 40 centime-ot szedni minden a lisszaboni kikötőben átrakott zárlatért. XII. A jegyzőkönyv nyitvatartása a nem képviselt országok részére. Az Egyesülethez tartozó, de a kon­gresszuson nem képviselt Afganisztán, Haiti Köztársaság, Libéria Köztársa­ság, Luxemburg, El Salvador Köztár­saság, a Saarvidék, Sziám és Yémen részére a jegyzőkönyv nyitva marad, hogy a kongresszuson kötött Szerző­déshez és Egyezményekhez vagy ezek­nek csak egyikéhez vagy másikához hoz záj árulhassanak. XIII. A jegyzőkönyv nyitvatartása a kongresszuson képviselt országok részére aláírás és csatlakozás céljából. A jegyzőkönyv azon országok ré­szére, amelyeknek meghatalmazottai a mai napon csak a Szerződést vagy a kongresszustól elfogadott egyes Egyez­ményeket írták alá, nyitva marad ab­ból a célból, hogy ezek a mai napon aláírt többi Egyezményhez, illetőleg ezek egyikéhez vagy másikához hozzá­járulhassanak.

Next

/
Thumbnails
Contents