Felsőházi irományok, 1931. VI. kötet • 282-315. sz.

Irományszámok - 1931-291

500 291. szám. avancé, d'accidents ou de maladie, ils seraient définitivement incapables de continuer à remplir leurs fonctions. A l'occasion de la remise aux Etats contractants du rapport de gestion et du relevé de comptes annuels, l'Office central les invitera à verser leur part contributive aux dépenses de l'exercice écoulé. L'Etat qui, à la date du 1 er octobre, n'aurait pas versé sa part, sera, une deuxième fois, invité à le faire. Si ce rappel n'est pas suivi d'effet, l'Office central le renouvellera au début de l'année suivante, à l'occasion de l'envoi du rapport sur le nouvel exer­cice écoulé. Si, à la date du 1 er juillet suivant, aucun compte n'a été tenu de ce rappel, une quatrième démarche sera faite auprès de l'Etat retardataire pour l'amener à payer les deux annuités échues; en cas d'insuccès, l'Office cen­tra] l'avisera, trois mois plus tard, que si le versement attendu n'a pas été effectué jusqu'à la fin de l'année, son abstention sera interprétée comme une manifestation tacite de sa volonté de se retirer de la Convention. A défaut d'une suite donnée à cette dernière démarche jusqu'au 31 décembre, l'Of­fice central, prenant acte de la volonté tacitement exprimée par l'Etat défail­lant, de se retirer de la Convention, procédera à la radiation des lignes de cet Etat de la liste des lignes admises au service des transports internatio­naux. Les montants non recouvrés devront, autant que possible, être couverts au moyen des crédits ordinaires dont dis­pose l'Office central et pourront être répartis sur quatre exercices. La partie du déficit qui n'aurait pas pu être comblée de la sorte sera, dans un compte spécial, portée au débit des autres Etats dans la proportion du nombre de kilomètres des voies fer­rées soumises à la Convention à l'épo­que de la mise en compte et, pour chacun, dans la mesure où il aura déjà, ség folytán végleg képtelenekké válnak arra, hogy működésüket folytassák, segély és kártalanítás nyujtassék. Az üzletj elentesnek és az évi zár­számadásnak a szerződő államok ré­szére való elküldése alkalmával a köz­ponti hivatal fel fogja hívni az államo­kat a lefolyt számadási év költségeiből reájuk eső résznek befizetésére. Az az állam, amely október hó 1. napjáig a reá eső részt be nem fizeti, másodízben is fel fog hivatni a fizetésre. Ha ennek a felhívásnak sincs eredménye, a köz­ponti hivatal a következő év elején a felhívást a lefolyt újabb számadási évre vonatkozó jelentés elküldése al­kalmából megismétli. Ha a rákövet­kező július hó 1. napjáig sincs semmi eredménye a felhívásnak, negyedízben is meg fog kerestetni a késedelmes állam, hogy az esedékes kétévi részletet fizesse meg ; e felhívás eredménytelen­sége esetén a központi hivatal három hó múlva értesíti az illető államot, hogy ha a várt fizetés az év végéig meg nem történik, az illető állam vo­nakodása az Egyezménytől való vissza­lépésre irányuló hallgatólagos akarat­nyilvánításnak fog magyaráztatni. Ha az illető állam december 31. napjáig ennek az utolsó megkeresésnek sem tenne eleget, a központi hivatal tudo­másul veszi a késedelmes államnak az Egyezménytől való visszalépésre vonatkozó hallgatólag kifej ezett akarat­nyilvánítását és az illető állam vonalait a nemzetközi fuvarozási szolgálatban résztvevő vonalak jegyzékéből törli. A fedezetlen összegeket lehetőleg a központi hivatal rendelkezésére álló rendes hitelek igénybevétele útján kell fedezni és azokat négy számadási évre lehet felosztani. A hiánynak az a része, amely ily módon nem fedeztetett, kü­lön számadásban ama vasútvonalak kilométerszámai arányában, amelyek a számadás felállítása idejében az Egyez­mény hatálya alatt állottak, a többi államok terhére fog Íratni és pedig minden egyes államra nézve abban a mértékben, amilyenben az illető állam

Next

/
Thumbnails
Contents