Felsőházi irományok, 1927. XII. kötet • 389-419. sz.

Irományszámok - 1927-398

144 398. szám. e) les Vallées d'Andorre, comme des­servies par l'Administration des postes espagnoles et l'Administration des pos­tes françaises ; f) la Principauté de Monaco, comme relevant de l'Administration des pos­tes de France ; g) Walfisch­Bay, comme faisant par­tie de l'Union de l'Afrique du Sud; Basutoland, comme relevant de l'Ad­ministration des postes de l'Union de l'Afrique du Sud. Article 10. Arbitrages. 1. En cas de dissentiment entre deux ou plusieurs membres de l'Union relativement à l'interprétation de la Convention et des Arrangements ou de la responsabilité dérivant,, pour une Administration, de l'application de ces Actes, la question en litige est réglée par jugement arbitral. A cet effet, chacune des Administrations en cause choisit un ; autre membre de l'Union qui n'est pas directement intéressé dans l'affaire. Au cas où l'un des Offices en dés­accord ne donnerait pas suite à une proposition d'arbitrage dans le délai de six mois, ou de neuf mois pour les Pays éloignés, le Bureau internatio­nal pourra, sur la demande qui lui en sera faite, provoquer à son tour la désignation d'un arbitre par l'Office défaillant ou en désigner un lui-même, d'office. 2. La décision des arbitres est don­née à la majorité absolue des voix. 3. En cas de partage des voix, les arbitres choisissent pour trancher le différend, une autre Administration également désintéressée dans le litige. A défaut d'une entente sur le choix, cette Administration est désigné par le Bureau international parmi les mem­bres de l'Union non proposés par les arbitres. 4. Les arbitres ne peuvent être dé­signés en dehors des Offices exécutant l'Arrangement qui donne lieu au litige. e) Val Andorrát, mint amelyen a spanyol és francia postaigazgatások látják el a postaszolgálatot ; f) Monakó fejedelemséget, mint amely a francia postaigazgatáshoz tar­tozik ; g) Walfisch-Bay-t, mint a délafrikai Unió részét ; Basutoland-ot, mint amely a Délafrikai Unió postaigazga­tásához tartozik. 10. cikk. Választott bíróságok. 1. Abban az esetben, ha az egyesü­let két vagy több tagja között a szer­ződés és az egyezmények vagy az egyik igazgatásnak eme okmányok al­kalmazásából folyó felelőssége tekinte­tében véleménykülönbség merül fel, a vitás kérdést választott bírói ítélet dönti el. E célra az érdekelt igazgatá­sok mindegyike oly egyesületi tagot választ, amely az ügyben nincs köz­vetlenül érdekelve. Abban az esetben, ha a vitában álló igazgatások egyike hat havi, illetve a távoleső államokat illetően kilenc havi határidőben a választott bíró­sági javaslatnak nem tenne eleget, a nemzetközi iroda a hozzá intézett meg­keresésre saját maga felszólíthatj a a mulasztó igazgatást a választott bíró kijelölésére, vagy ezt hivatalból saját maga jelölheti ki. 2. A választott bíróság egyszerű szó­többséggel hozza határozatát. 3. A szavazatok megoszlása esetében a választott bíróság a vita eldöntésére egy, a vitás ügyben szintén nem érde­kelt igazgatást választ. Ha nem tudnak megegyezni a vá­lasztásban, akkor ezt az igazgatást a nemzetközi iroda jelöli ki az egye­sületnek ama tagjai közül, amelyeket választott bírákul nem javasoltak. 4. A választott bírákat csak azok közül az igazgatások közül lehet ki­j elölni, amelyek a vitára okot adó egyezményt végrehajtják.

Next

/
Thumbnails
Contents