Felsőházi irományok, 1927. VII. kötet • 172-234. sz.

Irományszámok - 1927-221

221. szám. 547 tes des contingents annuels ei-après indiqués : Vin hectolitres 10.000 Fusils pièces 6.000 Pistolets et re­volvers „ 6.000 Produits explo­sifs Kgrs. 6.000 L'Italie s'engage aussi à autoriser l'exportation en Hongrie d'un contin­gent' mensuel de 450 quintaux d'os bruts. Le présent protocole, qui sera con­sidéré comme approuvé et sanctionné par les deux Parties contractantes, sans autre ratification spéciale par le seul fait de l'échange des ratifications du Traité auquel il se rapporte, a été dressé en double expédition à Rome le quatre juillet mil neuf cent vingt­huit. keretén belül, megengedi a Magyar­országból való behozatalt : Bor ........ 10.000 hl. Puska 6.000 drb. * Pisztoly és revolver 6.000 „ Robbanótermékek.. 6.000 kg. Olaszország kötelezettséget vállal egyúttal arra nézve, hogy engedélyt ad havonta 450 q nyerscsont-kontin­gensnek Magyarországba való kivi­telére. Jelen jegyzőkönyv, minden külön megerősítés nélkül magával a Szerző­dés megerősítő okiratainak kicseré­lésével a két szerződő Fél részéről el­fogadottnak és jóváhagyottnak fog tekintetni. Kiállíttatott két példányban Rómá­ban, ezerkilencszázhuszonnyolc évi július hó 4-én. (signé :) Hory (signe :) Benito Mussolini Hory s. k. Benito Mussolini s. k. (signé :) Nicki Nicki s. k. 3. §. Jelen törvény kihirdetése napján, azonban a szerződés életbelépésé­nek napjától kezdődő hatállyal lép életbe. Végrehajtásával a m. kir. külügy-, pénzügy-, földmívelésügyi és kereskedelemügyi miniszterek bízatnak meg. Budapest, 1928. évi november hó 22-én. Gríger Miklós s. &., a képviselőház jegyzője. 89*

Next

/
Thumbnails
Contents