Felsőházi irományok, 1927. II. kötet • 35-66. sz.

Irományszámok - 1927-40

164 * 40; szám. tance technique qu'il jugerait néces­saire et, le cas échéant, faire procéder à une enquête sur place. 6° La rémunération du Commis­saire sera fixée d'un commun accord par le Gouvernement danois et les autres Gouvernements intéressés. Le Commissaire fixera lui-même la ré­munération des adjoints qu'il jugera nécessaire d'employer. 7° Après examen des réclamations, le Commissaire préparera un rapport indiquant avec précision les récla­mations qui, d'après lui, doivent être immédiatement reconnues fondées et celles qui, par suite de contestation ou pour toute autre cause, devraient, à son avis, être soumise à l'arbitrage comme il est dit ci-après. Des copies de ce rapport seront transmises par le Commissaire aux Gouvernements intéressés. 8° Si le chiffre des sommes dépo­sées en vertu de l'alinéa 3° ne suffit pas à couvrir les frais occasionnés par l'examen des revendications, le Commissaire, si la revendication lui paraît fondée, indiquera immédiate­ment le supplément à verser par le réclamant. Le montant de cette somme sera fixé d'après l'étendue du terrain sur lequel les titres du réclamant auront été reconnus justifiés. Si le montant des sommes dépo­sées en vertu de l'alinéa 3° venait à dépasser celui desdits frais, le solde en serait affecté au payement des frais de l'arbitrage prévu ci-aprcs. 9° Dans un délai de trois mois à dater du rapport prévu à l'alinéa 7 du présent paragraphe, le Gouver­nement norvégien prendra les mesures nécessaires pour conférer au récla­mant, dont le Commissaire aura re­connu la réclamation justifiée, un titre valable lui assurant la popriété exclusive sur le terrain en ques­tion, d'accord avec les lois et les règlements qui sont ou seront en vigueur dans les régions visées à oly technikai segítséget vehet igénybe, amilyent szükségesnek vél és adott esetben helyszíni szemlét tarthat. 6. A Biztos illetményeit a dán Kormány és a többi érdekelt Kor­mányok közös egyetértéssel fogják megállapítani. Azoknak a segéd­munkaerőknek illetményeit, kiknek al­kalmazását szükségesnek fogja találni,, maga a Biztos fogja megállapítani. 7. A követelések megvizsgálása után a Biztos, jelentést készít, mely pontosan feltünteti azon követelé­seket, amelyek szerinte azonnal jo­gosoknak elismerendők és azokat,, melyek akár vitás voltuk miatta akár más okból nézete szerint az alább tárgyalt választott bíróság elé < térj esztendők. E jelentés másolatait a Biztos meg fogja küldeni az ér­dekelt Kormányoknak. 8. Ha a 3. pont értelmében letett összegek nem elégségesek a követe­lések megvizsgálásával járó költsé­gek fedezésére, a Biztos amennyiben a követelést indokoltnak találja, azonnal közli kérelmezővel az áh tála pótlólag még fizetendő összeg nagyságát. Ez az összeg azon terü­let nagysága szerint fog megállapít­tatni, melyre nézve a kérelmező igényei jogosultnak ismertettek el. Ha a 3. bekezdés értelmében le­tett összegek meghaladják a fent­említett költségek összegét, a feles­leg az alább jelzett választott bíró­sági eljárás költségeinek fedezésére fog fordíttatni. 9. A jelen szakasz 1. pontjában* említett jelentés keltétől számított három hónapon belül a norvég Kor­mány meg fogja tenni a szükséges intézkedéseket, hogy azokat a kérel­mezőket, akiknek követelését a Biztos jogosoknak ismerte el, oly jogérv ó­nyes okmánnyal lássa el, amely ne- , vezetteknek a kérdéses földterület kizárólagos tulajdonjogát biztosítja,, összhangban a jelen Szerződós 1. cikkében megjelölt területeken ér-

Next

/
Thumbnails
Contents