Főrendiházi irományok, 1910. XVI. kötet • 751-842. sz.
Irományszámok - 1910-827
574 827. szám. Il est également donné cours à tout radiotélégramme à destination d'un navire, si l'Administration d'un Pays contractant en a accepté le dépôt ou si l'Administration d'un Pays contractant l'a accepté en transit d'un Pays non contractant, sous réservée du droit de la station côtière de retuser la transmission à une station de bord, relevant d'un Pays non contractant. Art. 15. Les dispositions des articles 8. et 9. de cette Convention sont également applicables aux installations radiotélégraphiques autres que celles, visées à l'article 1 er " Art. 16. Les Gouvernements qui n'ont point pris part à la présente Convention, sont admis à y adhérer sur leur demande. Cette adhésion est notifiée par la voie diplomatique à celui des Gouvernements contractants au sein duquel la dernière Conférence a été tenue et par celui-ci à tous les autres. Elle emporte de plein droit ascession à toutes les clauses de la présente Convention et admission à tous les avantages y stipulés. L'adhésion à la Convention du Gouvernement d'un Pays ayant des colonies, possessions ou protectorats, ne comporte pas l'adhésion de ses colonies, possessions ou protectorats, à moins d'une déclaration à cet effet de la part de ce Gouvernement. L'ensemble de ces colonies, possessions et protectorats ou chacun d'eux séparément, peut faire l'objet d'une Hasonlóképen tovább kell adni minden oly radiotelegrammot, a mely hajónak szól, ha azt valamely szerződő ország igazgatása felvételre elfogadta, vagy azt valamely szerződő ország igazgatása átmenő kezelésre egyezményen kivül álló országtól vette át. A parti állomásnak fennmarad abbeli joga, hogy megtagadja a továbbadást oly fedélzeti állomáshoz, amely az egyezményen kivül álló országhoz tartozik. 15. czikk. A jelen egyezmény 8. és 9. czikk keiben foglalt határozatok az 1. czikben jelzetteken kivül, más radiotelegraf-berendezésekre is nyernek alkalmazást. 16. ciRikk. Azok a kormányok, a melyek a jelen egyezményben nem vettek részt, kívánságukra csatlakozhatnak ahhoz. Ezt a csatlakozást diplomácziai úton annál a szerződő kormánynál kell bejelenteni, a melynek területén a legutolsó értekezletet tartották; ez a kormány a csatlakozást közli a többiekkel. A hozzájárulásnak teljes jogerővel biró következménye: a jelen egyezmény minden határozatának az elfogadása ós az ezekben megálla* pit ott minden előnyben való részesedés. Gyarmatokkal, birtokokkal vagy védterületekkel biró ország kormányának az egyezményhez való csat lakozása nem jelenti egyszersmind az ő gyarmatainak, birtokainak ós véd területeinek csatlakozását is, ha csak ezt az illető kormány e czélra szolgáló nyilatkozatban ki nem jelenti. A jelen czikkben és a 22. czikkben emiitett feltételek mellett a gyár-